Description of the Rules for Charitable Gifts and Related Rites
Gaṅgā-māhātmya
चतुर्भुजां त्रिनेत्रां च सर्वावयवशोभिताम् । रत्नकुंभसितांभोजवराभयकरं शुभाम् ॥ ३३ ॥
caturbhujāṃ trinetrāṃ ca sarvāvayavaśobhitām | ratnakuṃbhasitāṃbhojavarābhayakaraṃ śubhām || 33 ||
وہ مبارک دیوی چار بازوؤں اور تین آنکھوں والی، ہر عضو سے درخشاں ہے؛ ہاتھوں میں جواہرات کا کُمبھ اور سفید کنول لیے، وردان اور اَبھَے کی مُدرائیں دکھاتی ہے۔
Narada (narrative voice within a Tirtha-Mahatmya description in Uttara-Bhaga)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: adbhuta
It gives a dhyāna-style iconographic description of an auspicious Devī form—four-armed, three-eyed, holding sacred emblems and granting protection—meant to steady the mind in reverent worship during a tīrtha-mahātmya context.
By presenting a clear, auspicious form with boon-giving and fear-dispelling gestures, the verse supports bhakti through focused remembrance (smaraṇa) and meditation (dhyāna), strengthening faith and surrender.
Indirectly, it reflects śikṣā-style precision in recitation and visualization used in ritual practice (dhyāna before pūjā), though no specific Vedāṅga technical rule (like vyākaraṇa or jyotiṣa) is explicitly taught in this verse.