Saṃdhyāvalī-ākhyāna
Mohinī-parīkṣā; Dvādaśī-vrata-mahattva
प्राह्लादिशंकिता देवा आसन्पूर्वं मृते सति । हिरण्यकशिपौ राज्यं शासति ह्युग्रतेजसि ॥ १९ ॥
prāhlādiśaṃkitā devā āsanpūrvaṃ mṛte sati | hiraṇyakaśipau rājyaṃ śāsati hyugratejasi || 19 ||
پہلے (ہِرَنیَاکش) کے مر جانے پر، جب سخت ہیبت والا ہِرَنیَکَشیپو راج چلا رہا تھا، تو پرہلاد کے سبب خوف زدہ دیوتا بے چین تھے۔
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: vira
It highlights how worldly power (ugra-tejas) creates fear even among the gods, setting the stage for the triumph of dharma through devotion—ultimately embodied by Prahlāda’s unwavering bhakti.
By contrasting divine anxiety under an asura ruler with the implied refuge found in the Lord, the verse prepares the narrative where Prahlāda’s steadfast devotion becomes the decisive spiritual force, not political strength.
No specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa-ritual procedure) is taught in this verse; it functions primarily as narrative context within the Purāṇic account.