The Description of Kāśī (Kāśī-māhātmya): Avimukta, Kapālamocana, and Śiva’s Purification
यदुकु लतिलकाब्धिवास शौरे कुधरोद्धारविधानदक्ष धन्विन् । कलिकलुषहरांघ्रिपद्मयुग्म गृणदात्मप्रद कूर्म कश्यपोत्थ ॥ ४१ ॥
yaduku latilakābdhivāsa śaure kudharoddhāravidhānadakṣa dhanvin | kalikaluṣaharāṃghripadmayugma gṛṇadātmaprada kūrma kaśyapottha || 41 ||
اے شَوری! اے یدوکُل کے تاج، سمندر کے نِواسی؛ اے کمان بردار، زمین کے اُدھّار کے الٰہی کام میں ماہر! اے کَشیپ سے اُتپنّ کُورم! تیرے کمل چرن کَلی کی کَلُشَتا مٹا دیتے ہیں؛ جو تیری مدح کرے، اسے تو پرم آتما-گیان عطا کرتا ہے۔
Narada (hymnic praise within the Uttara-Bhaga narrative)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: vira
The verse teaches that remembrance and praise of Vishnu—especially his lotus feet—purifies Kali-yuga defilements and leads the devotee to ātma-prāpti (liberating realization).
It centers bhakti on stuti (praise) and nāma–guṇa-kīrtana: the act of sincerely glorifying the Lord is presented as a direct purifier and a giver of moksha.
While not a technical Vedanga instruction, it reflects the Purāṇic application of mantra-style stuti (linked with Śikṣā/phonetics and Chandas/metre in practice) as a disciplined devotional recitation for spiritual purification.