निधिं स्त्रियै न कथयेदित्यादौ दोषवारणम् । उक्तं तद्धर्मजनकं धर्मसूक्ष्मत्वदर्शकम् ॥ ६० ॥
nidhiṃ striyai na kathayedityādau doṣavāraṇam | uktaṃ taddharmajanakaṃ dharmasūkṣmatvadarśakam || 60 ||
‘عورت کو خزانے کی بات نہ بتاؤ’ وغیرہ اقوال کا مقصد عیب اور نقصان سے بچاؤ ہے۔ یہ نصیحت دھرم پیدا کرتی اور دھرم کی لطافت دکھاتی ہے۔
Narada (teaching in a dharma-explanatory context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: none
It teaches that many scriptural prohibitions are protective guardrails meant to prevent doṣa (harmful consequences) and thereby cultivate dharma; it also trains the reader to recognize that dharma operates with subtle, context-sensitive reasoning.
By emphasizing doṣa-vāraṇa and careful conduct, it supports a sādhaka’s purity and steadiness—ethical restraint safeguards the mind, making devotional practice (bhakti) stable and less disturbed by conflict, loss, or blame.
It reflects a Vyākaraṇa/Mīmāṃsā-style interpretive principle: injunctions and prohibitions are often stated to prevent specific faults and must be understood with attention to purpose (prayojana) and context, revealing dharma’s sūkṣmatā.