Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

Kārtika-Māhātmya

The Greatness of Kārtika

कार्तिके तु कृतादीक्षा नृणां जन्मनिकृंतनी । तस्मात्सर्वप्रयत्नेन दीक्षां कुर्वीत कार्तिके ॥ ५९ ॥

kārtike tu kṛtādīkṣā nṛṇāṃ janmanikṛṃtanī | tasmātsarvaprayatnena dīkṣāṃ kurvīta kārtike || 59 ||

ماہِ کارتک میں اختیار کی گئی دیکشا انسان کے بار بار جنم کے بندھن کو کاٹ دیتی ہے۔ اس لیے پوری کوشش کے ساتھ کارتک ہی میں دیکشا اختیار کرنی چاہیے۔

कार्तिकेin Kārtika
कार्तिके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन
तुindeed; but
तु:
Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
कृत-दीक्षाundertaken initiation/vow
कृत-दीक्षा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकृत (कृ धातु, क्त-प्रत्यय; कृदन्त) + दीक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/कर्ता), एकवचन; कर्मधारयः—‘कृता दीक्षा’ (a performed/undertaken initiation/vow)
नृणाम्of men; of people
नृणाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/सम्बन्ध), बहुवचन
जन्म-निकृन्तनीthat which cuts off (re)birth
जन्म-निकृन्तनी:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजन्मन् (प्रातिपदिक) + निकृन्तनी (कृन्त् धातु, णी-प्रत्ययान्त स्त्रीप्रातिपदिक; ‘cutter’)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘जन्म (पुनर्जन्म) निकृन्तयति’ इति उपपद-तत्पुरुष; दीक्षा इति विशेषण
तस्मात्therefore
तस्मात्:
Hetu (हेतु)
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-प्रयोगः; पञ्चमी-एकवचन रूपेण अव्ययवत् ‘therefore/from that reason’
सर्व-प्रयत्नेनwith all effort
सर्व-प्रयत्नेन:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + प्रयत्न (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभाव-समास; तृतीया-एकवचन रूपेण क्रियाविशेषण—‘सर्वेण प्रयत्नेन’ (with all effort)
दीक्षाम्initiation; vow-observance
दीक्षाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदीक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/कर्म), एकवचन
कुर्वीतshould do; should undertake
कुर्वीत:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
कार्तिकेin Kārtika
कार्तिके:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootकार्तिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/अधिकरण), एकवचन

Narada

Vrata: Kartika-vrata (via Kartika-dīkṣā)

Rasa: {"primary_rasa":"bhakti","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"From the hopeful promise that Kartika-dīkṣā cuts rebirth to an urgent exhortation: therefore, undertake initiation with full effort."}

FAQs

It declares Kārtika as uniquely potent: taking dīkṣā (a consecrated commitment to sādhana/vrata) in this month severs the causes of repeated birth, emphasizing Kārtika’s exceptional merit in purification and liberation-oriented practice.

By urging dīkṣā specifically in Kārtika—traditionally dedicated to Hari/Vishnu—the verse frames devotion as disciplined commitment: bhakti is strengthened when one formally undertakes vows, worship, and regulated practice in a sacred time.

It reflects Kalpa (ritual procedure) and Jyotiṣa-based sacred calendrics: selecting Kārtika as an auspicious period for initiating vows/rites, showing how timing (māsa) guides effective vrata and dīkṣā observance.