Śikṣā-nirūpaṇa (Exposition of Discipline): Son’s Marriage, Paternal Duty, and Royal Administration
विष्णुं परित्यज्य वरं सुराणां संपूजयेद्योऽन्यतमं हि देवम् । गच्छेत्सगर्भां युवतीं प्रसूतां दंड्यश्च वध्यश्च स चास्मदीयैः ॥ ३८ ॥
viṣṇuṃ parityajya varaṃ surāṇāṃ saṃpūjayedyo'nyatamaṃ hi devam | gacchetsagarbhāṃ yuvatīṃ prasūtāṃ daṃḍyaśca vadhyaśca sa cāsmadīyaiḥ || 38 ||
جو معبودوں میں برتر وشنو کو چھوڑ کر کسی اور دیوتا کی پوجا کرے، وہ ہمارے شاہی کارندوں کے ہاتھوں قابلِ سزا بلکہ قابلِ قتل بھی ہے؛ جیسے حاملہ یا تازہ زچہ جوان عورت کے پاس جانا جرم ہے۔
Narada (teaching in a dharma-śāstric tone within Uttara-Bhaga narration)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"raudra","secondary_rasa":"bhayanaka","emotional_journey":"A fierce sectarian-legal warning escalates to capital punishment, reinforced by an analogy to a grave sexual transgression."}
It asserts Viṣṇu’s supremacy and frames abandoning Him for other worship as a grave adharma, emphasizing exclusive, steadfast devotion as spiritually and socially consequential.
Bhakti here is presented as niṣṭhā (single-pointed fidelity) to Viṣṇu; shifting devotion away from Him is condemned as a serious breach, underscoring commitment as the core of Vaiṣṇava practice.
Rather than a Vedāṅga technicality, the verse reflects rāja-dharma and smṛti-style legal reasoning—using a strong moral analogy to define a punishable offense and deter transgressive conduct.