The Description of Mohinī’s Love Episode
वृंदारकः पीतसुधारसो यथा संस्पृश्य संस्पृश्य पुनर्नवोऽसौ । पिबंस्तु पानं सुमनोहरं हि श्रृण्वंस्तु गीतं सुपदप्रयुक्तम् ॥ २७ ॥
vṛṃdārakaḥ pītasudhāraso yathā saṃspṛśya saṃspṛśya punarnavo'sau | pibaṃstu pānaṃ sumanoharaṃ hi śrṛṇvaṃstu gītaṃ supadaprayuktam || 27 ||
جس طرح دیوتا امرت رس کے جوہر کو بار بار چھو کر پھر پھر تازہ ہو جاتا ہے، اسی طرح جو نہایت دلکش مشروب پیتا ہے اور خوش لفظوں میں بندھا ہوا گیت سنتا ہے، اس کا دل و ذہن بار بار نیا اور شاداب ہو اٹھتا ہے۔
Narada (teaching in a didactic passage; framed within the Narada–Sanatkumara dialogue tradition)
Vrata: none
Rasa: {"primary_rasa":"adbhuta","secondary_rasa":"shanta","emotional_journey":"Begins with wonder at divine nectar’s ever-renewing freshness, then resolves into a calm appreciation of repeated aesthetic enjoyment—drink and well-worded song—renewing the mind."}
It teaches that repeated contact with what is pure and elevating—especially uplifting sound and experience—renews the inner state again and again, like nectar refreshing the gods.
By highlighting listening (śravaṇa) to well-formed sacred songs/recitations, it points to bhakti as a practice of repeated devotional absorption that continually refreshes faith, joy, and steadiness.
The phrase “su-pada-prayuktam” implies attention to correct and beautiful verbal composition—supporting Vyākaraṇa (grammar) and Chandas (meter) as tools that make recitation and devotional singing effective and pleasing.