The Exposition of the Maheśa Mantra
Mahēśa-mantra-prakāśana
अयुतद्वितयात्पश्चाद्भूतादिग्रहणे क्षमः । माया स्फुरद्वयं भूयः प्रस्फुरद्वितयं पुनः ॥ १७७ ॥
ayutadvitayātpaścādbhūtādigrahaṇe kṣamaḥ | māyā sphuradvayaṃ bhūyaḥ prasphuradvitayaṃ punaḥ || 177 ||
دو ‘ایوت’ (بیس ہزار) کے بعد وہ تَتّو آتا ہے جو بھوت وغیرہ کو ادراک کرنے کی صلاحیت رکھتا ہے۔ پھر مایا دو سُفُرنوں کی صورت میں ظاہر ہوتی ہے؛ اور دوبارہ وہ مزید دو سُفُرنوں میں پھیلتی ہے۔
Sanatkumara (teaching Narada in a technical-cosmological sequence)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It frames creation as a graded unfolding: a higher principle gains the capacity to cognize the elements, and Māyā operates through rhythmic ‘pulsations,’ implying that manifested reality is a structured appearance rather than the absolute Self.
By highlighting Māyā’s role in producing the perceivable world, the verse supports Bhakti’s inner discipline: devotion steadies the mind beyond fluctuating appearances and turns it toward the unchanging Lord behind manifestation.
The verse reflects technical, enumerative thinking used in Vedanga-style study—systematizing principles of manifestation (useful for interpreting cosmological sections that inform ritual timing, sacred order, and doctrinal clarity).