Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 129

The Exposition of the Maheśa Mantra

Mahēśa-mantra-prakāśana

षट्त्रिंशदक्षरो मंत्रः सर्वकामफलप्रदः । मुनिः शुकः समुद्दिष्टश्छंदोऽनुष्टुप्प्रकीर्तितम् ॥ १२९ ॥

ṣaṭtriṃśadakṣaro maṃtraḥ sarvakāmaphalapradaḥ | muniḥ śukaḥ samuddiṣṭaśchaṃdo'nuṣṭupprakīrtitam || 129 ||

یہ چھتیس اکشروں والا منتر ہے جو ہر خواہش کا پھل عطا کرتا ہے۔ اس کے رِشی شُک مُنی بتائے گئے ہیں اور اس کا چھند اَنُشٹُپ قرار دیا گیا ہے۔

षट्-त्रिंशत्-अक्षरःthirty-six-syllabled
षट्-त्रिंशत्-अक्षरः:
विशेषण (Viśeṣaṇa of मन्त्रः)
TypeAdjective
Rootषट् (प्रातिपदिक) + त्रिंशत् (प्रातिपदिक) + अक्षर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्विगु-समास — 'having thirty-six syllables'
मन्त्रःmantra
मन्त्रः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
सर्व-काम-फल-प्रदःgranting the fruits of all desires
सर्व-काम-फल-प्रदः:
विशेषण (Viśeṣaṇa of मन्त्रः)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + काम (प्रातिपदिक) + फल (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष — 'giver of the fruits of all desires'
मुनिःthe seer (ṛṣi)
मुनिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शुकःŚuka
शुकः:
समानााधिकरण (Apposition)
TypeNoun
Rootशुक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; मुनिः इति विशेष्यस्य विशेषण/अप्पोजिशन
समुद्दिष्टःis designated
समुद्दिष्टः:
कर्मणि-प्रयोगे विधेय (Predicate)
TypeVerb
Rootसम् + उद् + दिश् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; 'is indicated/assigned'
छन्दःthe metre
छन्दः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootछन्दस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अनुष्टुप्Anuṣṭubh
अनुष्टुप्:
समानााधिकरण (Apposition)
TypeNoun
Rootअनुष्टुप् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (छन्दोनाम), प्रथमा, एकवचन; छन्दः इति विशेष्यस्य नाम
प्रकीर्तितम्is proclaimed
प्रकीर्तितम्:
कर्मणि-प्रयोगे विधेय (Predicate)
TypeVerb
Rootप्र + कीर्त् (धातु) + क्त (कृत्-प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; छन्दः/अनुष्टुप्-सम्बद्धं विधेय — 'is proclaimed'

Narada (teaching in a technical/vedāṅga-style mantra specification within the dialogue tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Ś
Śuka

FAQs

It gives the formal mantra-lakṣaṇa (syllable count, ṛṣi, and chandas), showing that correct Vedic identification is part of effective practice and that this mantra is intended to grant desired results (sarva-kāma-phala).

Indirectly: it frames mantra-recitation as a disciplined devotional act, where honoring the ṛṣi (Śuka) and chandas (Anuṣṭubh) supports focused worship and faithful repetition.

Chandas (prosody): the verse explicitly states the metre as Anuṣṭubh and also gives the mantra’s akṣara-count (36), which is used to preserve correct recitation and ritual application.