पदानि नव तद्वर्णसंख्येदानीमुदीर्यते । भूमिचंद्रधरैकाक्षिवेदाब्धियुगबाहुभिः ॥ ६७ ॥
padāni nava tadvarṇasaṃkhyedānīmudīryate | bhūmicaṃdradharaikākṣivedābdhiyugabāhubhiḥ || 67 ||
اس میں نو پد (الفاظ) ہیں؛ اب اس کے حروف کی تعداد بیان کی جاتی ہے—زمین، چاند، پہاڑ، ایک، آنکھ، وید، سمندر، یُگ اور بازو—ان عددی اشارات کے ذریعے۔
Sanatkumāra (teaching Nārada in a Vedāṅga/Chandas enumeration section)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It shows that sacred learning is preserved with precision: even the word-count and syllable-count of mantras/verses are carefully transmitted, supporting accurate recitation and Vedic discipline.
Bhakti in the Purāṇic tradition relies on correct śravaṇa and kīrtana; this verse supports that by emphasizing exact textual transmission—so praise, japa, and recitation remain faithful to the revealed form.
Chandas and Śikṣā methodology: it uses bhūta-saṃkhyā (object-number mnemonics like eye=2, Veda=4, ocean=4) to encode and remember metrical/letter counts.