Bhuvaneśī (Nidrā-Śakti) Mantra-vidhi, Nyāsa–Āvaraṇa Worship, Padma-homa Prayogas, and the Opening of Śrī-Mahālakṣmī Upāsanā
मदनातुरा भवनवेगा ततो भुवनपालिका । स्यात्सर्वशिशिरानंगवेदनानंगमेखला ॥ ४० ॥
madanāturā bhavanavegā tato bhuvanapālikā | syātsarvaśiśirānaṃgavedanānaṃgamekhalā || 40 ||
تب وہ کام (عشق) کی تپش سے بے قرار ہو جاتی ہے؛ اس کی حرکات تیز ہو اٹھتی ہیں۔ بھونوں کی پالک دیوی سردیوں بھر بھی خواہش کی تکلیف سہہ کر گویا کام کی میکھلا سے کَسی ہوئی دکھائی دیتی ہے۔
Narada (teaching within a technical/seasonal-astrological style description in Book 1.3 context)
Vrata: none
Primary Rasa: shringara
Secondary Rasa: karuna
It portrays how desire (Kāma/Ananga) can bind even a world-sustaining power, implying that passion is a force to be understood and mastered rather than blindly followed—especially as it rises with time/seasonal conditions.
By highlighting the binding nature of kāma, the verse indirectly supports bhakti as a purifying alternative: devotion redirects the mind from restless passion toward steadiness, restraint, and remembrance of the Divine.
The verse reflects a ritu-based (seasonal) framework often used alongside Jyotiṣa-style thinking—linking śiśira (winter) with shifts in bodily/mental states, useful for timing disciplines, vows, and regulated conduct.