Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 167

Pañca-prakṛti-nirūpaṇa and Mantra-vidhi: Rādhā, Mahālakṣmī, Durgā, Sarasvatī, Sāvitrī; plus Sāvitrī-Pañjara

स चिरायुः सुखी पुत्री विजयी विनयी भवेत् । एतत्ते कथितं विप्र पंचप्रकृतिलक्षणम् ॥ १६७ ॥

sa cirāyuḥ sukhī putrī vijayī vinayī bhavet | etatte kathitaṃ vipra paṃcaprakṛtilakṣaṇam || 167 ||

وہ دراز عمر اور خوش حال ہوتا ہے، اولادِ نرینہ سے سرفراز، غالب اور باادب بن جاتا ہے۔ اے وِپر (برہمن)، پانچ پرکرتیوں کی علامتیں میں نے تمہیں بیان کر دیں۔

सःhe
सः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
चिरायुःlong-lived
चिरायुः:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootचिर + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (long + life = long-lived)
सुखीhappy
सुखी:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootसुखिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
पुत्रीhaving sons/offspring
पुत्री:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootपुत्रिन्/पुत्री (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (possessing sons/children)
विजयीvictorious
विजयी:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootविजयिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
विनयीhumble, well-disciplined
विनयी:
Karta (कर्ता/Subject complement)
TypeAdjective
Rootविनयिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण
भवेत्would become / should be
भवेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष? (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
एतत्this
एतत्:
Karma (कर्म/Object; with कथितम्)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; demonstrative pronoun
तेto you
ते:
Sampradana (सम्प्रदान/Recipient)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive) एकवचन (to you/for you sense also possible as dative in form ते); सर्वनाम
कथितम्has been told
कथितम्:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु) → कथित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्तः—क्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगार्थ (has been told)
विप्रO brāhmaṇa
विप्र:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
पञ्च-प्रकृति-लक्षणम्the description of the five natures
पञ्च-प्रकृति-लक्षणम्:
Karma (कर्म/Object; apposition to एतत्)
TypeNoun
Rootपञ्च + प्रकृति + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषः (characteristic/description of five प्रकृतिः)

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

The verse summarizes the fruits of aligning one’s innate nature (prakṛti) with dharmic discipline: longevity, well-being, worthy progeny, victory, and humility—showing that inner constitution and right conduct together shape auspicious life-results.

While not explicitly naming bhakti, it supports a bhakti-friendly ethic: vinaya (humility) and disciplined living are praised as marks of a refined nature, which traditionally becomes a fit foundation for steady Vishnu-bhakti and spiritual progress.

It reflects a lakṣaṇa-based, technical mode of classification—typical of śāstric/vedāṅga reasoning—where observable traits and outcomes are used to define categories (here, the five prakṛtis) for practical assessment and guidance.