Hanūmaccarita
The Account of Hanumān
सुशीतला ततो ज्वाला प्रशांता चंद्ररश्मिवत् । प्रसारितसुधारुग्भिः सांद्रीभूतश्च संप्लवः । अनेन प्लावितं भूतग्रामं संचिंतयेत्परम् ॥ ४२ ॥
suśītalā tato jvālā praśāṃtā caṃdraraśmivat | prasāritasudhārugbhiḥ sāṃdrībhūtaśca saṃplavaḥ | anena plāvitaṃ bhūtagrāmaṃ saṃciṃtayetparam || 42 ||
پھر وہ شعلہ نہایت ٹھنڈا، چاند کی کرنوں کی طرح پرسکون ہو جاتا ہے۔ پھیلی ہوئی سُدھا کی دھاروں سے سمپلَو گھنا ہو اٹھتا ہے؛ اور اس سے ڈوبے ہوئے تمام بھوت-گروہ میں پرم کا دھیان کرنا چاہیے۔
Sanatkumara (teaching Narada in a technical/meditative instruction context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
It presents a dhyāna-image where the fierce inner “flame” becomes moon-cool and nectar-like, symbolizing purification and transcendence; the meditator is instructed to contemplate the Supreme as the all-pervading reality even as all beings are imaginatively “flooded” in a dissolving, cleansing saṃplava.
Even when expressed as yogic contemplation, the core move is surrendering attention from the changing aggregate of beings (bhūta-grāma) to the Param (Supreme). This inward turning—seeing all as pervaded and resolved in the Supreme—supports ekāgratā (one-pointedness) that mature bhakti requires.
The verse functions as a technical meditation instruction (a structured visualization used in disciplined practice). While not teaching grammar or astrology directly, it reflects the Third Pada’s applied-knowledge tone: precise contemplative method—sequencing inner phenomena (heat → cooling → nectar-flow → dissolution) to stabilize the mind for higher realization.