The Account of Kārtavīrya’s Protective Kavaca
Kārtavīrya-kavaca-vṛttānta
खङ्गभृत्कामदः कांतः कालघ्नः कमलेक्षणः । भद्रवादप्रियो वैद्यो विबुधो वरदो वशी ॥ १११ ॥
khaṅgabhṛtkāmadaḥ kāṃtaḥ kālaghnaḥ kamalekṣaṇaḥ | bhadravādapriyo vaidyo vibudho varado vaśī || 111 ||
وہ تلوار بردار، من چاہے عطا کرنے والا، محبوب و نورانی، کال (موت) کو مٹانے والا، کمل نین پروردگار ہے۔ وہ مبارک کلام کو پسند کرتا، الٰہی طبیب، ہمہ دانا حکیم، برکتیں دینے والا اور نفس پر قابو رکھنے والا مالک ہے۔
Narada (as reciter/teacher within the Narada Purana’s instructional flow)
Vrata: none
Primary Rasa: bhakti
Secondary Rasa: shanta
This verse presents power-names of Vishnu that frame Him as protector (sword-bearer), benefactor (boon-giver), and liberator (destroyer of death), guiding the devotee toward fearlessness, auspicious conduct, and God-centered remembrance.
By meditating on Vishnu’s qualities—beauty, compassion, healing, and mastery—Bhakti becomes concrete through nāma-smaraṇa (name-remembrance) and inner transformation: cultivating auspicious speech, self-control, and trust in divine grace.
The verse supports disciplined sacred recitation (linked with Śikṣā and Vyākaraṇa in practice): clear pronunciation, meaning-based contemplation, and ethical speech (bhadravāda) as a practical rule for effective mantra/nāma-japa.