Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 64

Mantra-Māhātmya and Sādhana of Kārtavīryārjuna

Nyāsa, Yantra, Homa, and Dīpa-Vrata

द्विदैवते च रोहिण्यां दीपारंभो हितावहः । चरमे च व्यतीपाते धृतौ वृद्धौ सुकर्मणि ॥ ६४ ॥

dvidaivate ca rohiṇyāṃ dīpāraṃbho hitāvahaḥ | carame ca vyatīpāte dhṛtau vṛddhau sukarmaṇi || 64 ||

دْوِدَیوَت اور روہِنی نکشتر میں دیپ کا آغاز نہایت مفید ہے۔ وْیَتیپات کے آخری مرحلے میں اور دھرتی، وردھی، سُکرمہ یوگوں میں بھی یہ شُبھ پھل دیتا ہے۔

द्विदैवतेin Dvidaivata (Mṛgaśīrṣa)
द्विदैवते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootद्वि + दैवत (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); Dvigu compound ‘having two deities’ (nakṣatra-name: Mṛgaśīrṣa)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
रोहिण्याम्in Rohiṇī (nakṣatra)
रोहिण्याम्:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootरोहिणी (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
दीपारम्भःthe beginning of lamp-lighting
दीपारम्भः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदीप + आरम्भ (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); Tatpuruṣa: दीपस्य आरम्भः
हितावहःbringing benefit
हितावहः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootहित + आवह (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); adjective of दीपारम्भः; Tatpuruṣa: हितम् आवहति इति
चरमेin the final part
चरमे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootचरम (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); ‘at the last (part)’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
FormConjunction (समुच्चयबोधक अव्यय)
व्यतीपातेin Vyatīpāta (yoga)
व्यतीपाते:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootव्यतीपात (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
धृतौin Dhṛti (yoga)
धृतौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootधृति (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
वृद्धौin Vṛddhi (yoga)
वृद्धौ:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवृद्धि (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
सुकर्मणिin Sukarman (yoga)
सुकर्मणि:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootसु + कर्मन् (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन); Karmadhāraya: सु-कर्म = ‘good deed’ (yoga-name Sukarman)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

R
Rohiṇī
V
Vyatīpāta
D
Dhṛti
V
Vṛddhi
S
Sukarman
D
Dvidaivata

FAQs

It teaches that even simple sacred acts like lighting a lamp gain greater auspiciousness when aligned with favorable nakṣatras and yogas—showing the Purāṇa’s Vedāṅga (Jyotiṣa) emphasis on right timing for dharmic acts.

Lamp-lighting is a common upacāra in pūjā; the verse supports bhakti by guiding devotees to perform worship at auspicious times so the offering is steady, sattvic, and conducive to divine remembrance.

Jyotiṣa Vedāṅga: selecting muhūrta using nakṣatra (Dvidaivata, Rohiṇī) and yoga (Vyatīpāta’s concluding phase; Dhṛti, Vṛddhi, Sukarman) for initiating a ritual act (dīpa-ārambha).