Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

मंत्रं नवशतं रात्रौ जपेद्दशदिनावधि । यो नरस्तस्य नश्यंति राजशत्रूत्थभीतयः ॥ १७ ॥

maṃtraṃ navaśataṃ rātrau japeddaśadināvadhi | yo narastasya naśyaṃti rājaśatrūtthabhītayaḥ || 17 ||

جو شخص دس دن تک رات کے وقت منتر کا نو سو بار جپ کرتا ہے، اس کے بادشاہوں اور دشمنوں سے پیدا ہونے والے خوف مٹ جاتے ہیں۔

mantramthe mantra
mantram:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Accusative (2nd), Singular
nava-śatamnine hundred (times)
nava-śatam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootnava (प्रातिपदिक) + śata (प्रातिपदिक)
FormNapumsaka, Accusative (2nd), Singular; द्विगु-समासः (nava śatāni = nine hundreds) used as a numeral aggregate
rātrauat night
rātrau:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootrātri (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Locative (7th), Singular (वैकल्पिक रूप: rātrau)
japetshould recite
japet:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootjap (धातु)
FormVidhi-liṅ (optative), Prathama-puruṣa, Singular; parasmaipada
daśa-dina-avadhifor a period of ten days / up to ten days
daśa-dina-avadhi:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootdaśa (प्रातिपदिक) + dina (प्रातिपदिक) + avadhi (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva compound functioning adverbially; ‘up to a limit of ten days’ (अवधि-अर्थे अव्ययीभावः)
yaḥwho
yaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPuṃliṅga, Nominative (1st), Singular; relative pronoun (यः)
naraḥman/person
naraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Nominative (1st), Singular
tasyaof him/for him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक/सर्वनाम)
FormPuṃliṅga/napuṃsaka, Genitive (6th/षष्ठी), Singular; demonstrative pronoun
naśyantiperish/are destroyed
naśyanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootnaś (धातु)
FormLaṭ (लट्/present), Prathama-puruṣa, Plural; parasmaipada
rāja-śatru-uttha-bhītayaḥfears arising from royal enemies
rāja-śatru-uttha-bhītayaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrāja (प्रातिपदिक) + śatru (प्रातिपदिक) + uttha (कृदन्त/प्रातिपदिक; √sthā/ut+√sthā ‘arisen’) + bhīti (प्रातिपदिक)
FormStrīliṅga, Nominative (1st), Plural; बहुपद-तत्पुरुषः (rājaśatroḥ utthā bhītayaḥ = fears arising from the king’s enemies)

Narada (teaching a practical mantra-japa observance within Vedanga/ritual-technical instruction)

Vrata: none

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: shanta

FAQs

It presents a disciplined japa-prayoga—fixed count, time (night), and duration (ten days)—showing that steadiness in mantra practice produces protective spiritual efficacy, removing fear born of hostile authority and enemies.

While framed as a technical observance, it aligns with bhakti through repeated remembrance (japa) and reliance on mantra-power; devotion expressed as consistent chanting becomes a means to inner courage and outer protection.

It highlights ritual procedure (prayoga): a specific japa-saṅkhyā (count), kāla (night-time), and niyama (ten-day regimen), reflecting technical discipline typical of Vedanga-oriented instruction.