Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 154

Hanumān-mantra-kathana: Mantra-bheda, Nyāsa, Yantra, and Prayoga

विधाय भूतशुद्ध्यादि पीठन्यासावधि पुनः । ध्यात्वा पूर्वोक्तविधिना संपूज्य च कपीश्वरम् ॥ १५४ ॥

vidhāya bhūtaśuddhyādi pīṭhanyāsāvadhi punaḥ | dhyātvā pūrvoktavidhinā saṃpūjya ca kapīśvaram || 154 ||

بھوت شُدھی وغیرہ سے لے کر پیٹھ نیاس تک کی رسم دوبارہ ادا کرے، پھر پہلے بیان کردہ طریقے سے دھیان کر کے کپییشور کی پوجا مکمل کرے۔

विधायhaving done
विधाय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootवि-धा (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund); ‘having performed/arranged’
भूतशुद्धि-आदिelemental purification etc.
भूतशुद्धि-आदि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभूत-शुद्धि-आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/Accusative), एकवचन; ‘भूतशुद्धि’ (purification of elements) + ‘आदि’ (etc.)
पीठन्यास-अवधिup to (the stage of) pīṭha-nyāsa
पीठन्यास-अवधि:
Desha/Parimana (देश/परिमाण)
TypeIndeclinable
Rootपीठ-न्यास-अवधि (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावसमास; ‘अवधि’ (up to) as indeclinable sense: ‘up to the pīṭha-nyāsa’
पुनःagain/then
पुनः:
Kriya-vishesana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formकाल/पुनरावृत्त्यर्थक-अव्यय (adverb: again/then)
ध्यात्वाhaving meditated
ध्यात्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootध्यै (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund); ‘having meditated’
पूर्वोक्तविधिनाby the previously stated procedure
पूर्वोक्तविधिना:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootपूर्वोक्त-विधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental), एकवचन; ‘पूर्वोक्त’ (previously stated) + ‘विधि’ (procedure)
संपूज्यhaving fully worshipped
संपूज्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-पूज् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund); ‘having duly worshipped’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कपीश्वरम्Kapīśvara (Hanumān)
कपीश्वरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootकपि-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (कर्म/Accusative), एकवचन; ‘कपीनाम् ईश्वरः’ (lord of monkeys)

Sanatkumara (teaching Narada the ritual sequence)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

K
Kapīśvara

FAQs

It emphasizes inner and outer purification (bhūtaśuddhi), correct installation of sacred power (pīṭha-nyāsa), and focused meditation as prerequisites for completing worship—showing that devotion is strengthened by disciplined ritual order.

Bhakti here is not merely emotion; it is expressed as attentive dhyāna and respectful, complete pūjā performed “by the previously taught method,” indicating steady remembrance and reverent service to the deity (Kapīśvara).

Ritual-technique knowledge is foregrounded—especially procedural sequencing of purification, nyāsa (mantric placement), and dhyāna—reflecting disciplined application of mantra-vidhi and ceremonial correctness typical of Vedāṅga-oriented practice.