Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

The Description of the Worship of Rāma and Others

Rāmādi-pūjā-vidhāna

आद्यं बीजं च हृच्छक्तिर्विनियोगोऽखिलाप्तये । षड्दीर्घभाजा बीजेन षडंगानि समाचरेत् ॥ ८ ॥

ādyaṃ bījaṃ ca hṛcchaktirviniyogo'khilāptaye | ṣaḍdīrghabhājā bījena ṣaḍaṃgāni samācaret || 8 ||

پہلا حرف ہی بیج ہے؛ ہِرچّھکتی (دل کی شکتی) اور وِنیوگ—تمام پھلوں کی حصولیابی کے لیے ہے۔ چھ طویل سُروں سے یکت اس بیج کے ذریعے شڈنگ کرم کو باقاعدہ ادا کرے۔

ādyamfirst/primary
ādyam:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootādya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषण
bījamseed-syllable
bījam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootbīja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
hṛt-śaktiḥheart-power (inner energy)
hṛt-śaktiḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roothṛd/hṛt (प्रातिपदिक) + śakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (‘हृदः शक्तिः’)
viniyogaḥapplication/assignment (ritual employment)
viniyogaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviniyoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
akhila-āptayefor attaining everything
akhila-āptaye:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootakhila (प्रातिपदिक) + āpti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4th/dative), एकवचन; तत्पुरुषः (‘अखिलस्य आप्तिः’ → ‘अखिलाप्तिः’)
ṣaṭ-dīrgha-bhājāone possessing six long (syllables/lengthenings)
ṣaṭ-dīrgha-bhājā:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootṣaṭ (प्रातिपदिक/संख्या) + dīrgha (प्रातिपदिक) + bhājin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (‘षड् दीर्घान् भजते’ = having six long vowels/lengthenings)
bījenaby/with the seed (syllable)
bījena:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbīja (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन
ṣaṭ-aṃgānithe six limbs (ancillaries)
ṣaṭ-aṃgāni:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootṣaṭ (प्रातिपदिक/संख्या) + aṃga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन; द्विगु-समासः (संख्यापूर्वकः)
samācaretshould perform/practice
samācaret:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-car (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It frames mantra-practice as a disciplined, goal-oriented sādhana: the bīja is identified, the inner force (hṛcchakti) is invoked, and the viniyoga clarifies the intended fruit—then the practitioner seals the practice through ṣaḍaṅga-nyāsa.

Though technical, it supports bhakti by prescribing a reverent method of mantra-japa and nyāsa—channeling devotion through correct application (viniyoga) and inner concentration in the heart (hṛcchakti).

It highlights ritual-technical procedure—viniyoga and ṣaḍaṅga (aṅga-nyāsa) as applied mantra-science, aligning recitation with prescribed phonetics/structure (notably the mention of dīrgha vowels) and correct ritual deployment.