Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 119

The Exposition of Nṛsiṁha Worship-Mantras, Nyāsa, Mudrās, Yantras, Kavaca, and Nṛsiṁha Gāyatrī

पुरस्तात्केशवः पातु चक्री जांबूनदप्रभः । पश्चान्नारायणः शङ्खी नीलजीमूतसन्निभः ॥ ११९ ॥

purastātkeśavaḥ pātu cakrī jāṃbūnadaprabhaḥ | paścānnārāyaṇaḥ śaṅkhī nīlajīmūtasannibhaḥ || 119 ||

مشرق میں چکر دھاری، جَمبونَد سونے جیسی تابانی والے کیشو میری حفاظت کریں۔ اور مغرب میں پیچھے سے، شنکھ دھاری نیلے بادل جیسے سیاہ نارائن میری حفاظت کریں۔

पुरस्तात्in front
पुरस्तात्:
Adhikarana (अधिकरण/locative sense)
TypeIndeclinable
Rootपुरस्तात् (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
केशवःKeśava
केशवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकेशव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पातुmay (he) protect
पातु:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलोट् (Imperative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
चक्रिthe discus-bearer
चक्रि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootचक्रिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘चक्र-धारी’ (possessor suffix -in)
जाम्बूनदप्रभःhaving the luster of Jāmbūnada-gold
जाम्बूनदप्रभः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootजाम्बूनद + प्रभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (जाम्बूनदस्य प्रभा यस्य)
पश्चात्behind
पश्चात्:
Adhikarana (अधिकरण/locative sense)
TypeIndeclinable
Rootपश्चात् (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
नारायणःNārāyaṇa
नारायणः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनारायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
शङ्खीthe conch-bearer
शङ्खी:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशङ्खिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘शङ्ख-धारी’ (possessor suffix -in)
नीलजीमूतसन्निभःresembling a dark rain-cloud
नीलजीमूतसन्निभः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनील + जीमूत + सन्निभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; उपमान-तत्पुरुष (नीलजीमूतवत् सन्निभः)

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

V
Vishnu
K
Keshava
N
Narayana
S
Sudarshana Chakra
S
Shankha

FAQs

It invokes Viṣṇu’s specific forms as a kavacha (spiritual armor), assigning divine guardianship to directions—Keśava in the east/front and Nārāyaṇa behind/west—so the devotee is enclosed in protective remembrance (smaraṇa) of Hari.

Bhakti is expressed as constant dependence on Viṣṇu: the devotee prays for protection by contemplating His names, forms, and emblems (cakra, śaṅkha), turning fear and vulnerability into surrender (śaraṇāgati).

It reflects applied mantra-prayoga and nyāsa-like directional assignment (dik-bandhana) used in ritual recitation—linking deity-name, iconography, and spatial orientation for focused japa and protective rites.