Mahāviṣṇu-Mantras: Aṣṭākṣarī, Sudarśana-Astra, Nyāsa Systems, Āvaraṇa-Pūjā, and Prayogas
द्वादशार्णो महामन्त्रो भुक्तिमुक्तिप्रदायकः । स्त्रीशूद्राणां वितारोऽयं सतारस्तु द्विजन्मनाम् ॥ ७३ ॥
dvādaśārṇo mahāmantro bhuktimuktipradāyakaḥ | strīśūdrāṇāṃ vitāro'yaṃ satārastu dvijanmanām || 73 ||
بارہ حرفی مہامنتَر بھوگ اور موکش دونوں عطا کرتا ہے۔ عورتوں اور شودروں کو یہ پرنَو (تار) کے بغیر دیا جائے، اور دِوِجوں کو تار کے ساتھ سکھایا جائے۔
Sanatkumara (teaching Narada in the Vedanga/Mantra-vidhi context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It presents the dvādaśākṣarī (twelve-syllabled) mahāmantra as a direct means to both bhukti (well-being in life) and mukti (liberation), while also laying down mantra-vidhi rules about how it should be transmitted according to adhikāra (eligibility).
By declaring the great mantra as a giver of liberation, the verse supports mantra-japa as a core bhakti practice—devotional remembrance of the Lord through a prescribed name-mantra—guided by proper initiation and tradition.
It highlights mantra-śāstra procedure and adhikāra: the technical rule of whether to prefix the mantra with the praṇava (tāra, “oṁ”) depending on the recipient’s eligibility, reflecting applied ritual discipline rather than mere theory.