Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 21

The Explanation of Sandhyā and Related Daily Observances

Saṅdhyā-ādi Nitya-karma-Vidhi

अनन्तादित्यसङ्काशं निजभूषायुधैर्युतम् । मन्त्रमूर्तिं प्रभुं स्मृत्वा तत्पादोदकसंभवाम् ॥ २१ ॥

anantādityasaṅkāśaṃ nijabhūṣāyudhairyutam | mantramūrtiṃ prabhuṃ smṛtvā tatpādodakasaṃbhavām || 21 ||

لامحدود سورج کی مانند درخشاں، اپنے زیورات اور ہتھیاروں سے آراستہ، مَنتَر-مُورتِی پر بھو کا سمرن کر کے، اُس کے پاؤں دھونے کے جل سے پیدا ہوا وہ پاک مادّہ/جل اختیار کرے॥۲۱॥

अनन्तादित्यसङ्काशम्resembling the endless sun
अनन्तादित्यसङ्काशम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअनन्त + आदित्य + सङ्काश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (अनन्तादित्यवत् सङ्काशः)
निजभूषायुधैःwith (his) own ornaments and weapons
निजभूषायुधैः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootनिज + भूषा + आयुध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन; द्वन्द्वः (भूषा च आयुधानि च) विशेषणार्थे साधनत्वेन
युतम्endowed, furnished
युतम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootयु (धातु)
Formकृदन्त; क्त-प्रत्यय (past passive participle), पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण (युक्तम्)
मन्त्रमूर्तिम्the mantra-embodied form
मन्त्रमूर्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमन्त्र + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (मन्त्रस्य मूर्तिः)
प्रभुम्the Lord, master
प्रभुम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
स्मृत्वाhaving remembered
स्मृत्वा:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); पूर्वक्रिया (having remembered/meditated upon)
तत्of that (his)
तत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम; समासपूर्वपद
पादोदकसंभवाम्arisen from the water of his feet
पादोदकसंभवाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपाद + उदक + सम्भवा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुषः (पादस्य उदकात् सम्भवा)

Narada (in dialogue context, teaching received from the Sanatkumara tradition)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: adbhuta

V
Vishnu (the Lord as Mantramurti)
S
Surya (as a simile: Aditya)

FAQs

It links inner remembrance (smaraṇa) of the mantra-embodied Lord with outer ritual purity, teaching that sacred acts become effective when grounded in devotion and mantra-consciousness.

Bhakti is expressed as meditative remembrance of the Lord’s divine form and qualities; the ritual element (pādodaka) is presented as meaningful only after sincere smṛti of the Prabhu.

It reflects ritual procedure and mantra-priority—an applied, technical approach to worship where correct remembrance/recitation (mantra) precedes the use of consecrated water in purification rites.