Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 17

Dīkṣā, Mantra-Types, Mantra-Doṣas, and Qualifications of Ācārya–Śiṣya

निर्बीजः सिद्विहीनश्च मंदः कूटो निरंशकः । सत्त्वहीनः केकरश्च बीजहीनश्च धूमितः ॥ १७ ॥

nirbījaḥ sidvihīnaśca maṃdaḥ kūṭo niraṃśakaḥ | sattvahīnaḥ kekaraśca bījahīnaśca dhūmitaḥ || 17 ||

ایسا نمونہ بے بیج، کمالِ مطلوب سے محروم، کند، کج رو، اجزاء سے خالی؛ سَتْو سے عاری، بدشکل، پھر بھی بے بیج اور دھوئیں سے سیاہ (تاریک) کہا گیا ہے۔

nir-bījaḥseedless
nir-bījaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnir- + bīja (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga (masculine), Prathamā vibhakti (nominative/1st), Ekavacana (singular); nañ/niḥ-upasarga-samāsa sense: ‘without seed’
sid-vihīnaḥdevoid of ‘sid’ (technical term)
sid-vihīnaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsid (प्रातिपदिक; obscure/technical) + vihīna (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; X-vihīna = ‘devoid of X’
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction/particle)
mandaḥdull, slow
mandaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmanda (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
kūṭaḥcrooked, deceptive
kūṭaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkūṭa (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
nir-aṃśakaḥwithout a part/portion
nir-aṃśakaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootnir- + aṃśaka (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; nir- = ‘without’
sattva-hīnaḥlacking sattva/strength
sattva-hīnaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsattva (प्रातिपदिक) + hīna (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; X-hīna = ‘lacking X’
kekaraḥsquint-eyed/irregular-eyed
kekaraḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootkekara (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
bīja-hīnaḥdevoid of seed
bīja-hīnaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootbīja (प्रातिपदिक) + hīna (प्रातिपदिक)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormSamuccaya-nipāta (conjunction)
dhūmitaḥsmoky, smoke-covered
dhūmitaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootdhūmita (धूमित, कृदन्त-प्रातिपदिक from √dhūm/धूम्)
FormPuṃliṅga, Prathamā, Ekavacana; Kta-pratyaya (past participle)

Sanatkumara (teaching Narada in a technical/diagnostic listing within Book 1.3)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

FAQs

It stresses discernment (viveka) in Dharma: what is offered, used, or relied upon should be fit, complete, and vital—defective or impure things obstruct auspicious results.

Bhakti values sincerity and purity; this list functions as a caution that blemished or unsuitable supports (materials, conduct, or mindset) weaken devotional practice and its fruit.

Lakṣaṇa-based technical evaluation—using precise Sanskrit descriptors to classify defects—supports ritual correctness and shastric decision-making in applied Vedic disciplines.