Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 35

Sanatkumāra’s Bhāgavata Tantra: Tattvas, Māyā-Bonds, Embodiment, and the Necessity of Dīkṣā

विद्येशाः पुनरैशं तु मंत्रा विद्याभिधं पुनः । इमानि चैव तत्त्वानि शुद्धाध्वेति प्रकीर्तितम् ॥ ३५ ॥

vidyeśāḥ punaraiśaṃ tu maṃtrā vidyābhidhaṃ punaḥ | imāni caiva tattvāni śuddhādhveti prakīrtitam || 35 ||

پھر ‘ودیہیش’ کو عالَمِ ایش سے متعلق کہا گیا ہے، اور منتروں کو بھی دوبارہ ‘ودیا’ کے نام سے موسوم کیا گیا ہے۔ یہی تَتّو ‘شُدّھادھوا’ یعنی پاکیزہ راہ کے طور پر مشہور ہیں۔

vidyā-īśāḥVidyā-lords
vidyā-īśāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootvidyā (प्रातिपदिक) + īśa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Plural (बहुवचन); षष्ठी-तत्पुरुष: 'lords of vidyā'
punaḥagain/further
punaḥ:
Anukrama (अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (अव्यय-क्रियाविशेषण) 'again/further'
aiśamAiśa (pertaining to Īśa)
aiśam:
Karma (कर्म) / Viśeṣya (विशेष्य)
TypeAdjective
Rootaiśa (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); 'belonging to Īśa/Īśvara' (as name/category)
tubut/indeed
tu:
Emphasis/Contrast (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormParticle (निपात)
mantrāḥmantras
mantrāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmantra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Plural (बहुवचन)
vidyā-abhidhamcalled Vidyā
vidyā-abhidham:
Karma (कर्म) / Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvidyā (प्रातिपदिक) + abhidha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Accusative (द्वितीया), Singular (एकवचन); उपपद-तत्पुरुष: 'having the designation Vidyā'
punaḥagain
punaḥ:
Anukrama (अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (अव्यय)
imānithese
imāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Plural (बहुवचन); demonstrative pronoun used adjectivally
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction (अव्यय)
evaindeed
eva:
Emphasis (निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (निपात)
tattvāniprinciples
tattvāni:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Plural (बहुवचन)
śuddha-adhvāthe pure path (Śuddhādhvā)
śuddha-adhvā:
Karta (कर्ता) / Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootśuddha (प्रातिपदिक) + adhvan (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); कर्मधारय: 'the pure path' (as technical term)
itithus
iti:
Vākyārtha-marker (इत्यर्थ)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-निपात) marking end of designation
prakīrtitamis proclaimed
prakīrtitam:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra + √kīrt (कीर्त् धातु) + kta (क्त)
FormPast passive participle (भूतकर्मणि कृदन्त), Neuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (प्रथमा), Singular (एकवचन); impersonal/passive sense 'it is proclaimed'

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

I
Isha

FAQs

It frames mantras and their presiding powers (Vidyeśas) as part of a ‘pure path’ of principles (Śuddhādhvā), implying that correct knowledge of mantra and its divine governance purifies practice and supports liberation-oriented discipline.

By placing mantras under the Lord’s (Īśa’s) domain, it suggests devotional practice is not merely linguistic recitation but alignment with the divine source that empowers mantra—turning technical mantra-vidyā into God-centered worship.

It highlights mantra-vidyā as a structured science with presiding deities and definable categories (tattvas), a key idea for correct ritual application—knowing what a mantra is, how it is classified, and the authority (Īśa) behind its efficacy.