Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 119

Sanatkumāra’s Bhāgavata Tantra: Tattvas, Māyā-Bonds, Embodiment, and the Necessity of Dīkṣā

अनुष्ठानं च तेनास्य दीक्षां प्राप्याऽनुमीयते । नित्यनैमित्तिकाचार पालकस्य नरस्य तु ॥ ११९ ॥

anuṣṭhānaṃ ca tenāsya dīkṣāṃ prāpyā'numīyate | nityanaimittikācāra pālakasya narasya tu || 119 ||

اسی نِتیہ و نَیمِتِک آچار کے انوشتھان سے یہ بات سمجھی جاتی ہے کہ اس نے دِکشا پائی ہے؛ کیونکہ جو شخص نِتیہ اور نَیمِتِک آچار کی پابندی کرتا ہے، اس میں دِکشا کا ہونا مانا جاتا ہے۔

अनुष्ठानम्performance/observance
अनुष्ठानम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअनुष्ठान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक conjunction
तेनby that/thereby
तेन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; करण/हेतु-भावे 'by that/thereby'
अस्यof this (person)
अस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
दीक्षाम्initiation
दीक्षाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootदीक्षा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
प्राप्यhaving obtained
प्राप्य:
Kriya (क्रिया; पूर्वकर्म)
TypeVerb
Rootप्र-√आप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); 'having obtained'
अनुमीयतेis inferred
अनुमीयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअनु-√मा (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि/भावे प्रयोग: 'is inferred'
नित्य-नैमित्तिक-आचारpractice of daily and occasional rites
नित्य-नैमित्तिक-आचार:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनित्य (प्रातिपदिक) + नैमित्तिक (प्रातिपदिक) + आचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समास: नित्यनैमित्तिकयोः आचारः
पालकस्यof the observer/maintainer
पालकस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootपालक (प्रातिपदिक; √पाल् धातु से)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
नरस्यof the man
नरस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, एकवचन
तुindeed/but
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; निपात

Sanatkumara (teaching Narada in dialogue)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

N
Narada

FAQs

It teaches that genuine spiritual initiation is not merely a label; it is recognized through steady, correct practice—especially the faithful maintenance of daily and occasional Vedic duties.

By emphasizing disciplined ācāra and consistent observance, it supports bhakti as a lived commitment—devotion expressed through regulated conduct and worshipful duty rather than only verbal profession.

The verse highlights ritual discipline and dharmic procedure: knowing the distinction between nitya (daily) and naimittika (occasional) karmas and applying them correctly as part of proper anuṣṭhāna.