The Greatness of the Gaṅgā (Gaṅgā-māhātmya): Saudāsa/Kalmāṣapāda’s Curse and Release
वदन्ति मुनयश्चैव तदूक्ता परमो गुरुः । यः संसारार्णत्वं तर्त्तुमुद्योगं कुरुते नरः ॥ ९८ ॥
vadanti munayaścaiva tadūktā paramo guruḥ | yaḥ saṃsārārṇatvaṃ tarttumudyogaṃ kurute naraḥ || 98 ||
مُنِیوں نے بھی یہی کہا ہے اور پرم گرو نے بھی یہی سکھایا ہے—جو انسان سنسار کے سمندر کو پار کرنے کے لیے پختہ کوشش کرتا ہے، وہی موکش کے لائق ہے۔
Narada (teaching in the Narada–Sanatkumara dialogue context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It emphasizes that liberation is not accidental: the decisive factor is sincere, sustained effort (udyoga) to cross saṃsāra, affirmed by sages and grounded in the Guru’s instruction.
By highlighting “earnest endeavor,” it supports bhakti as an active discipline—regular remembrance, worship, and surrender—rather than a passive sentiment; the devotee intentionally strives to transcend worldly entanglement.
No specific Vedanga (like Vyakarana or Jyotisha) is taught in this verse; the practical takeaway is sādhana-niṣṭhā—consistent application of the Guru’s upadeśa through daily practice and self-effort.