Gaṅgā-māhātmya: Bāhu’s Envy, Defeat, Forest Exile, and Aurva’s Dharmic Consolation
सद्भिः श्रुतानि शास्त्राणि परदुःखविमुक्तये । सर्वेषां दुःखनाशाय इति सन्तो वदन्ति हि ॥ ७० ॥
sadbhiḥ śrutāni śāstrāṇi paraduḥkhavimuktaye | sarveṣāṃ duḥkhanāśāya iti santo vadanti hi || 70 ||
نیک لوگ شاستروں کا سَروَن و مطالعہ پرائے دکھ سے نجات کے لیے کرتے ہیں؛ سنت کہتے ہیں کہ شاستر کا مقصد سب کے دکھ کا نِیوَرن ہے۔
Narada (teaching in the Purva Bhaga dialogue context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It defines the highest use of scriptural knowledge: not mere debate or status, but universal welfare—learning dharma so that suffering is reduced for oneself and for all beings.
By framing śāstra as compassion-in-action, it aligns with Vaiṣṇava bhakti ethics: true devotion expresses itself as karuṇā (mercy) and loka-saṅgraha (uplift of the world), not self-centered religiosity.
The verse emphasizes the applied aim of śāstric study (śāstra-viniyoga): learning disciplines like Vyākaraṇa and Nirukta is valuable insofar as they clarify meaning and support right conduct that alleviates suffering.