Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 71

Mārkaṇḍeya-varṇanam

The Description of Mārkaṇḍeya

विदितानि च शास्त्राणि परार्थं प्रवदन्ति ये । सर्वत्र गुणभाजो ये ते वै भागवताः स्मृताः ॥ ७१ ॥

viditāni ca śāstrāṇi parārthaṃ pravadanti ye | sarvatra guṇabhājo ye te vai bhāgavatāḥ smṛtāḥ || 71 ||

جو شاستروں کو جان کر دوسروں کی بھلائی کے لیے ان کا وعظ کرتے ہیں، اور جو ہر حال میں نیکی کے حصے دار رہتے ہیں—وہی ‘بھگوت’ کے بھکت کہلاتے ہیں۔

viditāniknown/learned
viditāni:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Root√vid (धातु) → vidita (कृदन्त; PPP)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP), नपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nom/Acc), बहुवचन (plural); विशेषण (qualifying śāstrāṇi)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
śāstrāṇiscriptures/treatises
śāstrāṇi:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootśāstra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन (plural)
para-arthamfor others' benefit
para-artham:
Prayojana (प्रयोजन)
TypeNoun
Rootpara + artha (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), द्वितीया (Accusative/2nd), एकवचन (singular); प्रयोजनार्थ (object of purpose)
pravadantithey expound/teach
pravadanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootpra-√vad (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन (plural)
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
sarvatraeverywhere/in all matters
sarvatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvatra (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place: everywhere)
guṇa-bhājaḥpartakers of virtue/merit
guṇa-bhājaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootguṇa + bhāj (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural); विशेषण (of ye/te)
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम (pronoun), पुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (particle of emphasis/indeed)
bhāgavatāḥBhāgavatas (devotees)
bhāgavatāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootbhāgavata (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
smṛtāḥare considered/are called
smṛtāḥ:
Kriya (क्रिया; passive predicate)
TypeVerb
Root√smṛ (धातु) → smṛta (कृदन्त; PPP)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (PPP) used predicatively; पुल्लिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)

Sanatkumara (teaching Narada on the definition of a Bhāgavata)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

B
Bhagavan (Vishnu)

FAQs

It defines a true Bhāgavata not merely as a learned person, but as one who uses śāstra-knowledge compassionately for others’ uplift and remains established in virtues in all situations.

Bhakti is shown as lived character: devotion to Bhagavān expresses itself through selfless teaching (parārtha) and consistent good qualities (guṇa) rather than private piety alone.

While no single Vedāṅga is named, the verse stresses the applied purpose of śāstra and its correct communication—aligned with disciplines like Vyākaraṇa (clear expression) and Śikṣā (proper recitation) in service of dharma and bhakti.