Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 41

Manvantaras and Indras; Sudharmā’s Liberation through Viṣṇu-Pradakṣiṇā; Supremacy of Hari-Bhakti

मया कृतं पुरा कर्म वक्ष्यामि तव सुव्रत । वदतां श्रृण्वतां चैव सर्वपापप्रणाशनम् ॥ ४१ ॥

mayā kṛtaṃ purā karma vakṣyāmi tava suvrata | vadatāṃ śrṛṇvatāṃ caiva sarvapāpapraṇāśanam || 41 ||

اے نیک عہد والے! میں تمہیں اپنا وہ عمل سناؤں گا جو میں نے پہلے کیا تھا؛ اسے بیان کرنے اور سننے والوں کے سب گناہ مٹ جاتے ہیں۔

मयाby me
मया:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; तृतीया विभक्ति, एकवचन
कृतम्done
कृतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeVerb
Rootकृ (धातु) + क्त (कृत्प्रत्यय)
Formभूतकृदन्त (क्त-प्रत्ययान्त, past passive participle); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन; ‘done’
पुराformerly
पुरा:
Time (काल)
TypeIndeclinable
Rootपुरा (अव्यय)
Formकालवाचक अव्यय (adverb of time)
कर्मdeed, action
कर्म:
Karma (कर्म/विषय)
TypeNoun
Rootकर्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन
वक्ष्यामिI will tell
वक्ष्यामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), उत्तमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
तवto you / your
तव:
Sampradana (सम्प्रदान/प्रति)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; षष्ठी विभक्ति, एकवचन
सुव्रतO virtuous one
सुव्रत:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + व्रत (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (सुन्दरं व्रतं यस्य/सु-व्रतः); पुंलिङ्ग, सम्बोधन विभक्ति, एकवचन
वदताम्of those who speak
वदताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootवद् (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ-प्रत्ययान्त present active participle) ‘वदत्’; षष्ठी विभक्ति, बहुवचन (of those who speak)
शृण्वताम्of those who listen
शृण्वताम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formवर्तमान कृदन्त (शतृ-प्रत्ययान्त) ‘शृण्वत्’; षष्ठी विभक्ति, बहुवचन (of those who listen)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय
सर्वall
सर्व:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formविशेषण-प्रातिपदिक (stem used in compound)
पापsin
पाप:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग प्रातिपदिक (stem used in compound)
प्रणाशनम्destruction, removal
प्रणाशनम्:
Visheshya (विशेष्य/विधेय)
TypeNoun
Rootप्र + नश् (धातु) + ल्युट् (कृत्प्रत्यय)
Formकृदन्त-नाम (ल्युट्/अन-प्रत्ययान्त abstract noun); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया एकवचन

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

N
Narada

FAQs

It declares the pāpa-nāśana power of sacred narration: the very telling and hearing of a holy account becomes a purifying practice that removes sin.

By emphasizing śravaṇa (hearing) and kīrtana/recitation (speaking), it points to core bhakti practices where devotion grows through attentive listening and repeating sacred truth.

It highlights the discipline of śravaṇa as a practical sādhanā; while no specific Vedāṅga (like Vyākaraṇa or Jyotiṣa) is taught in this verse, it frames recitation/listening as a method with tangible spiritual result.