Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 12

The Greatness of Viṣṇu

Uttaṅka’s Hymn, Hari’s Manifestation, and the Boon of Bhakti

विभुं ज्योतिरनौपम्यं विष्णुसंज्ञं नमाम्यहम् । समस्तमेतदुद्भूतं यतो यत्र प्रतिष्ठितम् ॥ १२ ॥

vibhuṃ jyotiranaupamyaṃ viṣṇusaṃjñaṃ namāmyaham | samastametadudbhūtaṃ yato yatra pratiṣṭhitam || 12 ||

میں اُس ہمہ گیر، بے مثال نور—جسے وِشنو کہا جاتا ہے—کو سجدۂ تعظیم پیش کرتا ہوں؛ جس سے یہ سارا جہان پیدا ہوا اور جس میں (اور جس کے سہارے) قائم ہے۔

विभुम्all-pervading, mighty
विभुम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootविभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण (qualifier)
ज्योतिःlight, radiance
ज्योतिः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; कर्मपद (object)
अनौपम्यम्incomparable
अनौपम्यम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootअनौपम्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; विशेषण
विष्णु-संज्ञम्named ‘Viṣṇu’
विष्णु-संज्ञम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + संज्ञा (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative): ‘विष्णोः संज्ञा यस्य’
नमामिI bow (salute)
नमामि:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनम् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, उत्तम-पुरुष (1st person), एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष-सर्वनाम, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
समस्तम्entire, whole
समस्तम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसमस्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; विशेषण
एतत्this (all)
एतत्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सर्वनाम
उद्भूतम्arisen, originated
उद्भूतम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootउद् + भू (धातु) → उद्भूत (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle)
यतःfrom which
यतः:
Apadana (अपादान)
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय)
Formसम्बन्ध-अव्यय (relative adverb): ‘from which/whence’
यत्रwherein
यत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formदेश-अव्यय (relative adverb): ‘where’
प्रतिष्ठितम्established, situated
प्रतिष्ठितम्:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रति + स्था (धातु) → प्रतिष्ठित (कृदन्त, क्त-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It identifies Viṣṇu as the incomparable, all-pervading divine Light—the ultimate source from whom the cosmos arises and the support in which it remains established—thereby grounding devotion in a clear metaphysical vision.

Bhakti is expressed as namaskāra (reverent surrender): the devotee bows to Viṣṇu not merely as a deity among many, but as the supreme reality (jyoti) that pervades and sustains all existence.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; its practical takeaway is mantra-oriented devotion—using precise sacred epithets (vibhu, jyoti, anaupamya, viṣṇu-saṁjñā) as contemplative aids in prayer and recitation.