Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 40

Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa

Dharmakīrti before Yama

हरिं मृदैव निर्माय पृथक्संभूय वा मुदा । अर्चयन्ति महाभागा विष्णुभक्तिपरायणाः ॥ ४० ॥

hariṃ mṛdaiva nirmāya pṛthaksaṃbhūya vā mudā | arcayanti mahābhāgā viṣṇubhaktiparāyaṇāḥ || 40 ||

وِشنو بھکتی میں پرایَن یہ خوش نصیب لوگ مٹی سے ہری کی مورتی بنا کر، یا جدا جدا جمع ہو کر خوشی سے، اس کی ارچنا کرتے ہیں۔

हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन
मृदाwith clay
मृदा:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental, 3rd), एकवचन
एवindeed/only
एव:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (emphatic particle)
निर्मायhaving made
निर्माय:
पूर्वकाल (Prior action/क्त्वा)
TypeVerb
Rootनिर्मा (धातु; निर् + मा)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having fashioned/made’
पृथक्separately
पृथक्:
प्रकार (Manner adjunct)
TypeIndeclinable
Rootपृथक् (अव्यय)
Formप्रकार/रीति-वाचक अव्यय (adverb: separately)
संभूयhaving assembled
संभूय:
पूर्वकाल (Prior action/क्त्वा)
TypeVerb
Rootसम् + भू (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having come together/assembled’
वाor
वा:
विकल्प (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
मुदाwith joy
मुदा:
हेतु/सहकारि (Accompaniment/भाव)
TypeNoun
Rootमुद्/मुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (Instrumental, 3rd), एकवचन; भाववाचक ‘with joy’
अर्चयन्तिthey worship
अर्चयन्ति:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootअर्च् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन
महाभागाःthe fortunate ones
महाभागाः:
कर्तृ (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहाभाग (प्रातिपदिक: महा + भाग)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन; कर्मधारय ‘great-fortuned’
विष्णु-भक्ति-परायणाःdevoted to devotion to Viṣṇu
विष्णु-भक्ति-परायणाः:
कर्तृ-विशेषण (Qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative, 1st), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (viṣṇoḥ bhaktau parāyaṇāḥ)

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: hasya

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It teaches that sincere devotion to Hari is accessible: even a simple clay form, offered with joy and faith, becomes a valid means of worship for the blessed devotees of Viṣṇu.

Bhakti is shown as heart-centered and joyful—devotees may worship individually or assemble together, but the defining mark is being “viṣṇu-bhakti-parāyaṇa,” wholly oriented to devotion for Viṣṇu.

Ritual practice (kalpa-style application) is implied: making a simple image (mṛnmayī mūrti) and performing arcana (worship) with proper intention—showing how accessible pūjā can be within dharmic procedure.