Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 38

Ekādaśī Vrata-Vidhi and the Galava–Bhadrashīla Itihāsa

Dharmakīrti before Yama

मृदा च विष्णोः प्रतिमां कृत्वा पूजयते क्षणम् । वयस्यान्बोधयेच्चापि विष्णुः पूज्यो नरैः सदा ॥ ३८ ॥

mṛdā ca viṣṇoḥ pratimāṃ kṛtvā pūjayate kṣaṇam | vayasyānbodhayeccāpi viṣṇuḥ pūjyo naraiḥ sadā || 38 ||

جو مٹی سے وِشنو کی مورتی بنا کر ایک لمحہ بھی پوجا کرے اور اپنے ساتھیوں کو بھی سمجھائے—یہی بتاتا ہے کہ انسانوں کو ہمیشہ وِشنو کی عبادت کرنی چاہیے۔

मृदाwith clay
मृदा:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमृद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (करण/Instrumental, 3rd), एकवचन
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
सम्बन्ध (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (Genitive, 6th), एकवचन
प्रतिमाम्an image (idol)
प्रतिमाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रतिमा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन
कृत्वाhaving made
कृत्वा:
पूर्वकाल (Prior action/क्त्वा)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), ‘having made’
पूजयतेworships
पूजयते:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootपूज् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
क्षणम्for a moment
क्षणम्:
कालाधिकरण (Temporal adjunct/काल)
TypeNoun
Rootक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), एकवचन; काल-अवधि (duration)
वयस्यान्companions (friends of same age)
वयस्यान्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवयस्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative, 2nd), बहुवचन
बोधयेत्should instruct
बोधयेत्:
क्रिया (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootबुध् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; णिच् (causative) अर्थः ‘to make know/teach’
and
:
समुच्चय (Conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
अपिalso
अपि:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
कर्मणि-कर्तृ/विषय (Topic/subject of statement)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन
पूज्यःworthy of worship
पूज्यः:
विधेय (Predicate adjective/विधेय)
TypeAdjective
Rootपूज्य (प्रातिपदिक; कृदन्त-विशेषण from पूज्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nominative, 1st), एकवचन; तव्यत्/यत्-प्रत्ययार्थ ‘worthy to be worshipped’
नरैःby men
नरैः:
कर्तृ (Agent in passive sense/कर्तृ)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental, 3rd), बहुवचन
सदाalways
सदा:
कालाधिकरण (Temporal adjunct/काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)

Narada (teaching in the Narada–Sanatkumara dialogue context)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It emphasizes that sincere devotion is not limited by resources: even a simple clay image worshiped briefly becomes meaningful, and the higher principle is that Viṣṇu is always worthy of worship.

Bhakti is shown as accessible and continuous—one may begin with a small act (momentary worship) and deepen it into a lifelong orientation: “Viṣṇu is to be worshiped always.”

Ritual practicality (kalpa-oriented conduct) is implied: using readily available materials (clay) for pratimā-pūjā and pairing worship with teaching others, reinforcing dharmic practice through instruction.