Dhvaja-Dhāraṇa Mahātmyam: Sumati–Satyamatī, Humility, and Deliverance by Hari’s Messengers
जीर्णं देवालयं विष्णोरपश्यं विजने वने । हंसकारण्डवाकीर्णं तत्समीपे महत्सरः ॥ ३४ ॥
jīrṇaṃ devālayaṃ viṣṇorapaśyaṃ vijane vane | haṃsakāraṇḍavākīrṇaṃ tatsamīpe mahatsaraḥ || 34 ||
سنسان جنگل میں میں نے وِشنو کا ایک خستہ حال دیوالیہ دیکھا؛ اور اس کے قریب ایک بڑا تالاب تھا جو ہنسوں اور کارنڈو پرندوں سے بھرا ہوا تھا۔
Narada
Vrata: none
Primary Rasa: adbhuta
Secondary Rasa: bhakti
The verse frames a sacred landscape—Viṣṇu’s temple and a nearby lake—showing that even when a shrine appears neglected, the place can remain spiritually charged, inviting renewal of devotion and reverence for tīrthas.
By highlighting Viṣṇu’s devālaya in a solitary forest, it emphasizes bhakti expressed through remembrance, pilgrimage, and temple-oriented worship (devālaya-darśana and sevā), not merely social display.
No specific Vedāṅga technique is taught in this line; the practical takeaway is tīrtha/temple discernment—recognizing sacred markers in a place (devālaya, saraḥ, auspicious water-birds) that often guide ritual bathing and worship in Purāṇic practice.