Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 11

Pūrṇimā-vrata (Lakṣmī–Nārāyaṇa-vrata): Observance, Moon Arghya, and Annual Udyāpana

प्रायश्चित्तादिकं सर्वं स्वगृह्योक्तविधानतः । समाप्य होमं विधिवच्छान्तिसूक्तं जपेद्रुधः ॥ ११ ॥

prāyaścittādikaṃ sarvaṃ svagṛhyoktavidhānataḥ | samāpya homaṃ vidhivacchāntisūktaṃ japedrudhaḥ || 11 ||

اپنے گِہْیَہ سُوتر میں بتائے ہوئے طریقے کے مطابق کفّارہ وغیرہ سب اعمال پورے کرکے، ہوم کو باقاعدہ طور پر مکمل کرے، پھر شانتِی سوکت کا درست طور پر جپ کرے۔

प्रायश्चित्तादिकम्expiation etc.
प्रायश्चित्तादिकम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootप्रायश्चित्त + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (कर्म), एकवचन; -आदिक (etc.)-प्रत्ययार्थ; ‘प्रायश्चित्तादिकं (all expiations etc.)’
सर्वम्all
सर्वम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषणम् (qualifying प्रायश्चित्तादिकम्)
स्वगृह्योक्तविधानतःaccording to the prescribed gṛhya procedure
स्वगृह्योक्तविधानतः:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootस्व + गृह्य + उक्त + विधान (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय; समासः (तत्पुरुष): स्वगृह्य-उक्त-विधान-तः = ‘according to the procedure stated in one’s Gṛhya (texts)’
समाप्यhaving completed
समाप्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-आप् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), परस्मैपदी; ‘having completed’
होमम्homa
होमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootहोम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
विधिवत्properly
विधिवत्:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootविधि (प्रातिपदिक)
Formअव्यय, ‘विधिवत्’ (in due manner)
शान्तिसूक्तम्the peace-hymn (Śānti-sūkta)
शान्तिसूक्तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootशान्ति + सूक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुषसमास (शान्त्यर्थं सूक्तम्)
जपेत्should recite (mutter)
जपेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootजप् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
रुधःsteadfastly (reading uncertain)
रुधः:
Kriyāviśeṣaṇa/Viśeṣaṇa (संदिग्ध)
TypeIndeclinable
Rootरुध् (धातु)
Formपाठभेद/संदिग्धपाठः; सम्भाव्यं ‘दृढः’ (दृढ-प्रातिपदिक, प्रथमा एकवचन) इति; अत्र ‘रुधः’ रूपं असामान्यम्

Narada

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It emphasizes that expiation is not merely remorse but a disciplined Vedic process: complete the prescribed rite (homa) and seal it with Śānti-mantras that restore harmony (śānti) in the practitioner and environment.

While primarily ritual-focused, it supports bhakti by insisting on purity and order in worship—performing offerings properly and concluding with peace-hymns aligns the mind for steady remembrance and reverent devotion.

It highlights Kalpa (ritual science) through reliance on one’s Gṛhya-sūtra procedure, and the practical use of mantra-japa (correct recitation) as part of śānti (pacification) rites.