Pūrṇimā-vrata (Lakṣmī–Nārāyaṇa-vrata): Observance, Moon Arghya, and Annual Udyāpana
सनक उवाच । अन्यद्व्रतवरं वक्ष्य श्रृणुष्व मुनिसत्तम । सर्वपापहरं पुण्यं सर्वदुःखनिबर्हणम् ॥ १ ॥
sanaka uvāca | anyadvratavaraṃ vakṣya śrṛṇuṣva munisattama | sarvapāpaharaṃ puṇyaṃ sarvaduḥkhanibarhaṇam || 1 ||
سنک نے کہا—اے بہترین مُنی! اب میں ایک اور برتر ورت بیان کرتا ہوں؛ سنو۔ یہ نہایت پُنّیہ ہے، سب گناہوں کو ہرنے والا اور تمام دکھوں کو مٹانے والا ہے۔
Sanaka
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: bhakti
It frames vrata as a dharmic spiritual discipline with transformative power—purifying sin (pāpa) and alleviating existential suffering (duḥkha)—and signals the start of a focused teaching on a “श्रेष्ठ” (vara) vow.
While bhakti is not named here, the verse introduces vrata as a practical entry-point into sustained religious observance—typically performed with faith, remembrance, and dedication—supporting a bhakti-oriented life of purity and steadiness.
Ritual discipline is implied through the concept of vrata (rule-bound observance), aligning with kalpa-style procedural knowledge (proper vows, timings, and conduct), though no specific Vedanga (like jyotiṣa or vyākaraṇa) is explicitly mentioned in this verse.