Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 66

Dvādaśī-vrata: Month-by-month Viṣṇu Worship and the Year-End Udyāpana

दक्षिणां च सवस्त्रां वै प्रदद्याद्धेमकुण्डले । मन्त्रेणानेन विप्रेन्द्रु सर्वकामाश्रसिद्धये ॥ ६६ ॥

dakṣiṇāṃ ca savastrāṃ vai pradadyāddhemakuṇḍale | mantreṇānena viprendru sarvakāmāśrasiddhaye || 66 ||

کپڑوں سمیت دَکشِنا دے اور سونے کے کُنڈل بھی پیش کرے؛ اے برہمنوں کے سردار، اس منتر سے تمام مطلوبہ مقاصد کے لیے سہارا اور کامیابی حاصل ہوتی ہے۔

दक्षिणाम्gift (dakṣiṇā)
दक्षिणाम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदक्षिणा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
सवस्त्राम्together with cloth/garments
सवस्त्राम्:
कर्मविशेषण (Object-qualifier)
TypeAdjective
Rootस-वस्त्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषणम् (of दक्षिणाम्)
वैindeed
वै:
निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (emphatic particle)
प्रदद्यात्should give
प्रदद्यात्:
विधेय-क्रिया (Predicate verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र-दा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
हेमकुण्डलेa pair of golden earrings
हेमकुण्डले:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहेम-कुण्डल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), द्विवचन (Dual)
मन्त्रेणwith (this) mantra
मन्त्रेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन
अनेनwith this
अनेन:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), एकवचन; सर्वनाम
विप्रेन्द्रुO best of brāhmaṇas
विप्रेन्द्रु:
सम्बोधन (Address/Vocative)
TypeNoun
Rootविप्र-इन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन
सर्वकामाश्रसिद्धयेfor the fulfillment of all desires
सर्वकामाश्रसिद्धये:
प्रयोजन/सम्प्रदान (Purpose/Dative)
TypeNoun
Rootसर्व-काम-अभिलाष-सिद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन; प्रयोजनार्थ (purpose)

Narada (in instruction to a leading brahmin/ritual recipient within the dialogue tradition)

Vrata: Śrīdhara-vrata (contextual continuation)

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: vira

FAQs

It teaches that mantra-practice is completed and made fruitful through dharmic giving (dakṣiṇā), emphasizing that inner spiritual effort should be sealed with outward generosity and ritual propriety.

While not naming a deity here, the verse reflects a bhakti-aligned ethic: sincere worship and mantra-japa are coupled with selfless offering, reducing possessiveness and supporting spiritual receptivity.

It highlights Kalpa (ritual procedure): the correct completion of a rite includes prescribed dakṣiṇā and gifts (vastra, hema-kuṇḍala), which are treated as integral to obtaining siddhi.