Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 23

Pāpa-bheda, Naraka-yātanā, Mahāpātaka-vicāra, Atonement Limits, Daśa-vidhā Bhakti, and Gaṅgā as Final Remedy

महापातकिनस्त्वेते तत्संसर्गी च पञ्चमः । पंतिभेदीवृथापाकी नित्यं ब्रह्मणदूषकः ॥ २३ ॥

mahāpātakinastvete tatsaṃsargī ca pañcamaḥ | paṃtibhedīvṛthāpākī nityaṃ brahmaṇadūṣakaḥ || 23 ||

یہی یقیناً مہاپاتکی (بڑے گناہگار) ہیں؛ اور ان کی صحبت اختیار کرنے والا پانچواں شمار ہوتا ہے۔ پنگتی توڑنے والا، بے مقصد کھانا پکانے والا، اور جو ہمیشہ برہمن کی بدگوئی کرے—وہ بھی گنہگار ہے۔

महापातकिनःgreat sinners (mahāpātakins)
महापातकिनः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमहापातकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—महान् पातकः यस्य सः (महापातकिन्)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/विशेषार्थक
एतेthese
एते:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
तत्that
तत्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; विशेषणरूपेण (as determiner)
संसर्गीone who associates (with them)
संसर्गी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसंसर्गिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘संसर्ग’ + इन् (possessor)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
पञ्चमःthe fifth
पञ्चमः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootपञ्चम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; क्रमवाचक (ordinal)
पङ्क्ति-भेदीbreaker of the (dining) row/line
पङ्क्ति-भेदी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपङ्क्ति + भेदिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—पङ्क्तेः भेदी (breaker of the line/row)
वृथा-पाकीone who cooks in vain/without purpose
वृथा-पाकी:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootवृथा + पाकिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; कर्मधारयः—वृथा (निरर्थकं) पाकी (one who cooks)
नित्यम्always
नित्यम्:
Kriyavisheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverbial accusative)
ब्रह्मण-दूषकःdefiler of a brāhmaṇa
ब्रह्मण-दूषकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootब्रह्मण + दूषक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः—ब्रह्मणः दूषकः (defiler of a brāhmaṇa/Brahmanical order)

Sūta (narrating the teaching as part of the Narada Purana’s dharma discourse)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

B
Brāhmaṇa

FAQs

It warns that grave sin is not only in direct wrongdoing but also in enabling it—association with great sinners, disrupting sacred communal norms, misusing food, and habitual brāhmaṇa-slander are treated as serious dharmic violations that damage inner purity.

By stressing śuddhi (purity) in conduct and speech: devotion thrives with sat-saṅga and reverence for the dharmic order, while bad company and contemptuous speech undermine the devotional temperament.

It reflects smārta-ācāra tied to ritual discipline—rules of food preparation and communal eating (linked to kalpa/ācāra traditions), emphasizing that external ritual order supports internal purity.