Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 8

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

भक्षयित्वा तु तद् आसमुपवालेन शुद्ध्यति । अशित्वा चैव तत्सर्वं त्रिरात्रमशुचिर्भवेत् ॥ ८ ॥

bhakṣayitvā tu tad āsamupavālena śuddhyati | aśitvā caiva tatsarvaṃ trirātramaśucirbhavet || 8 ||

اگر وہ کھانا کھا لیا جائے تو روزہ (اُپواس) سے پاکی ہو جاتی ہے؛ لیکن اگر سب کچھ ہی کھا لیا ہو تو تین راتوں تک ناپاکی رہتی ہے۔

भक्षयित्वाhaving eaten
भक्षयित्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootभक्ष् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; धातु: भक्ष् (to eat)
तुbut/indeed
तु:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle), विरोध/अन्वयार्थे
तत्that (thing)
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
आसम्fermented liquor (āsā)
आसम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआस (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; (आस = fermented liquor/āsava-type drink)
उपवालेनby fasting (upavāsa)
उपवालेन:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootउपवाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
शुद्ध्यतिis purified
शुद्ध्यति:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootशुध् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; आत्मनेपद
अशित्वाhaving eaten
अशित्वा:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootअश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावः; धातु: अश् (to eat)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
एवindeed/just
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण (emphatic particle)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम् (qualifying)
सर्वम्all (of it)
सर्वम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; विशेषणम्
त्रिरात्रम्for three nights
त्रिरात्रम्:
Kāla-adhikaraṇa (कालाधिकरण)
TypeNoun
Rootत्रिरात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कालावधि), एकवचन; द्विगु-समास (त्रि + रात्र)
अशुचिःimpure
अशुचिः:
Kartā (कर्ता)
TypeAdjective
Rootअशुचि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषणम्
भवेत्would become
भवेत्:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद

Sanatkumara (in dialogue with Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches that ritual purity (śauca) is restored through disciplined expiation—here, fasting—after a lapse involving improper consumption, emphasizing self-restraint as a purifier.

While not directly describing bhakti practices, it supports devotional life by prescribing purity-restoring conduct; maintaining śauca safeguards the eligibility for worship, japa, and pūjā.

It reflects applied dharma-śāstra procedure—prāyaścitta and āśauca timing (three nights)—a practical rule-set used alongside ritual manuals for correct observance.