Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 71

Dharmopadeśa-Śānti: Rules of Impurity, Expiations, and Ancestor Rites

पिबेत्पुष्करपर्णे वा मृन्मये वा कुशोदकम् । सूतके तु समुत्पन्ने द्वितीये समुपस्थिते ॥ ७१ ॥

pibetpuṣkaraparṇe vā mṛnmaye vā kuśodakam | sūtake tu samutpanne dvitīye samupasthite || 71 ||

جب سوتک (ولادت یا وفات کی ناپاکی) پیدا ہو اور دوسرا دن آ جائے، تو کُش کا جل کنول کے پتے میں یا مٹی کے برتن میں رکھ کر پینا چاہیے۔

पिबेत्should drink
पिबेत्:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपद
पुष्करपर्णेin a lotus leaf
पुष्करपर्णे:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक) + पर्ण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (determinative): ‘पुष्करस्य पर्णम्’; नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
विकल्प (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
मृन्मयेin an earthen (vessel)
मृन्मये:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootमृन्मय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘मृन्मये (भाण्डे)’—earthen
वाor
वा:
विकल्प (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (disjunctive particle)
कुशोदकम्kuśa-infused water
कुशोदकम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक) + उदक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (determinative): ‘कुशैः संस्कृतम् उदकम्/kuśa-water’; नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
सूतकेin the impurity period (sūtaka)
सूतके:
अधिकरण (Context/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसूतक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
तुbut/indeed
तु:
सम्बन्ध (Discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषण-अव्यय (particle: but/indeed)
समुत्पन्नेwhen it has arisen
समुत्पन्ने:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्-उत्-पद् (धातु) + क्त (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त (past participle), नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘सूतके ... समुत्पन्ने’—when arisen/occurred
द्वितीयेon the second (day)
द्वितीये:
अधिकरण (Time/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘द्वितीये (अह्नि)’—on the second (day)
समुपस्थितेwhen it has come/present
समुपस्थिते:
विशेषण (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसम्-उप-स्था (धातु) + क्त (कृत् प्रत्यय)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकृदन्त, नपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘समुपस्थिते’—when arrived/present

Sanatkumara (in instruction to Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: karuna

N
Narada
S
Sanatkumara
K
Kuśa
P
Puṣkara (lotus)

FAQs

It emphasizes śauca (ritual purity) even during sūtaka by prescribing a minimally contaminating, sanctified way of taking water—kuśa-water in natural, pure containers (lotus leaf or clay).

While not directly teaching bhakti, it supports devotional life by maintaining ritual discipline and purity, which traditionally prepares the practitioner for worship, japa, and sacred observances.

Kalpa (ritual procedure) is implicit: it specifies correct conduct and acceptable materials during impurity periods, reflecting applied dharma-śāstra style rules within Purāṇic instruction.