Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna
एतज्ज्ञात्वा दैत्यगुरुरेकांते बलिमब्रवीत् । स्वसारमविचार्यैव खलाः कार्याणि कुर्वते ॥ ९१ ॥
etajjñātvā daityagururekāṃte balimabravīt | svasāramavicāryaiva khalāḥ kāryāṇi kurvate || 91 ||
یہ جان کر دَیتّیوں کے گرو شُکر نے خلوت میں بَلی سے کہا—جو اپنے حقیقی بھلے پر غور نہیں کرتے، وہ بدکار اپنی مرضی کے کام کرتے ہیں۔
Narrator (Purana narrator) reporting Śukrācārya’s private counsel to Bali
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: raudra
It underscores viveka (discernment): actions should be guided by reflection on true welfare (sāra), not impulse—otherwise one falls into adharma and self-harm.
By warning against unreflective action, it indirectly supports bhakti as a disciplined, conscious orientation of life—choosing what truly benefits the soul (service, humility, surrender) over ego-driven deeds.
It highlights nīti-based discernment rather than a specific Vedāṅga; the practical takeaway is deliberation (vicāra) before karma—aligning conduct with dharma to avoid harmful outcomes.