Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 89

Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna

दुर्वृत्तो वा सुवृत्तो वा जडो वायं हितोऽपि वा । यो भक्तियुक्तस्तस्यान्तः सदा संनिहितो हरिः ॥ ८९ ॥

durvṛtto vā suvṛtto vā jaḍo vāyaṃ hito'pi vā | yo bhaktiyuktastasyāntaḥ sadā saṃnihito hariḥ || 89 ||

چاہے کوئی بدکردار ہو یا نیک کردار، کند ذہن ہو یا خیرخواہ—جو بھکتی سے یُکت ہے، اُس کے اندر ہری ہمیشہ حاضر رہتا ہے۔

दुर्वृत्तःill-conducted
दुर्वृत्तः:
Karta (कर्ता) (qualifier of implied person)
TypeAdjective
Rootदुर् (उपसर्ग/अव्यय) + वृत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (दुष्टं वृत्तं यस्य/दुष्टवृत्तः), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (disjunctive particle)
सुवृत्तःwell-conducted
सुवृत्तः:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + वृत्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सु-वृत्तः), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
जडःdull, inert
जडः:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootजड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
अयम्this (person)
अयम्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
हितःbeneficial/good
हितः:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootहित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त-विशेषण (क्त from धा/हि-?; ‘placed/beneficial’ in usage), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपवाद-अव्यय (particle: ‘even/also’)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; सम्बन्ध-प्रत्यय (relative pronoun)
भक्ति-युक्तःendowed with devotion
भक्ति-युक्तः:
Karta (कर्ता) (qualifier)
TypeAdjective
Rootभक्ति (प्रातिपदिक) + युक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘endowed with devotion’), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण of ‘यः’
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/सम्बन्ध), एकवचन
अन्तःwithin
अन्तः:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअन्तः (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formअव्यय (adverb/postposition), ‘inside/within’
सदाalways
सदा:
Kala (काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
संनिहितःis present
संनिहितः:
Karta (कर्ता) (as predicate)
TypeVerb
Rootसम्-नि-धा (धातु)
Formकृदन्त (Past Participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; ‘present/placed near’
हरिःHari
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Narada (teaching in a devotional-dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhakti

H
Hari
V
Vishnu

FAQs

It teaches that bhakti is the decisive spiritual factor: regardless of external traits like conduct or intellect, sincere devotion makes the heart a constant abode of Hari.

Bhakti is presented as an inner union (bhaktiyukta) that draws the Lord’s continual presence (sadā saṃnihitaḥ), implying transformation from within rather than reliance on social or intellectual qualifications.

No specific Vedanga (like Vyākaraṇa, Jyotiṣa, or Kalpa ritual procedure) is taught here; the practical takeaway is devotional discipline—cultivating steady bhakti as the primary sādhanā.