Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 57

Vāmana’s Advent, Aditi’s Hymn, Bali’s Gift, and the Mahatmya of Bhū-dāna

रागद्वेषविहीना ये मद्भक्ता मत्परायणाः । वंहति सततं तें मां गतासूया अदाम्भिकाः ॥ ५७ ॥

rāgadveṣavihīnā ye madbhaktā matparāyaṇāḥ | vaṃhati satataṃ teṃ māṃ gatāsūyā adāmbhikāḥ || 57 ||

جو میرے بھکت رَگ و دُویش سے پاک، صرف میرے ہی شَرَن میں رہنے والے، منکسر، بے حسد اور بے ریا ہیں—وہ مجھے اپنے دل میں ہمیشہ بسائے رکھتے ہیں۔

rāga-dveṣa-vihīnāḥfree from attachment and hatred
rāga-dveṣa-vihīnāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootrāga + dveṣa + vihīna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; तृतीया-तत्पुरुषार्थ (rāga-dveṣa-rahita)
yewho
ye:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धबोधक (relative pronoun)
mat-bhaktāḥmy devotees
mat-bhaktāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootmad (सर्वनाम) + bhakta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (my devotees)
mat-parāyaṇāḥhaving me as their sole refuge
mat-parāyaṇāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootmad (सर्वनाम) + parāyaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (having me as the supreme refuge)
vahanticarry / bear
vahanti:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootvah (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपद
satatamconstantly
satatam:
Kriya-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsatata (प्रातिपदिक)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: always/constantly)
tethey
te:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; demonstrative pronoun
māmme
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तम-पुरुष सर्वनाम, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
gata-asūyāḥfree from envy
gata-asūyāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootgata (gam धातु + kta) + asūyā (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; बहुव्रीहि (whose envy has gone = free from envy)
adāmbhikāḥwithout hypocrisy
adāmbhikāḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootadāmbhika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; नञ्-समासार्थ (non-hypocritical)

Sanatkumara (in instruction to Narada on Vishnu-bhakti)

Vrata: none

Primary Rasa: bhakti

Secondary Rasa: shanta

V
Vishnu

FAQs

It defines the hallmark of a mature devotee: inner purity—freedom from attachment, hatred, envy, and hypocrisy—by which the Lord is continuously remembered and ‘carried’ within the heart.

Bhakti is presented as exclusive refuge in the Lord (matparāyaṇa) supported by vairāgya (rāga-dveṣa-śūnyatā) and humility (adambha), making constant remembrance natural rather than forced.

No specific Vedāṅga technique is taught in this verse; the practical takeaway is ethical-sattvic discipline—removing envy and pretence—which supports mantra-japa, pūjā, and other Narada Purana rituals by purifying intention.