Previous Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 200

Graha–Ketu–Utpāta Lakṣaṇas: Solar/Lunar Omens, Comets, Eclipses, and Calendar Rules

द्विपुष्करे द्वयं दद्यान्न दोषस्त्वृक्षभोऽपि वा । क्रूरविद्धो युतो वापि पुष्यो यदि बलान्विर्तः 1. ॥ २०० ॥

dvipuṣkare dvayaṃ dadyānna doṣastvṛkṣabho'pi vā | krūraviddho yuto vāpi puṣyo yadi balānvirtaḥ 1. || 200 ||

دْوِپُشکر کے وقت دوگنا دان دینا چاہیے—اس میں کوئی دوش نہیں۔ چاہے نکشتر وِرِشبھ ہو، یا کسی کرور اثر سے مجروح/مقرون بھی ہو؛ اگر پُشیہ مضبوط ہو تو دان کا عمل بے عیب ہو جاتا ہے۔

द्विtwo
द्वि:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक)
Formसंख्यावाचक; (compound member)
पुष्करेin dvipuṣkara
पुष्करे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुष्कर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th, Locative), एकवचन; द्विगु: द्वि-पुष्करे (in the dvipuṣkara)
द्वयम्a pair/two (items)
द्वयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootद्वय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; √दा (दाने)
not/no
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेधार्थक अव्यय (negation)
दोषःfault/defect
दोषः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदोष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
तुbut
तु:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक निपात (but/however)
ऋक्षभःṚkṣabha (name/term)
ऋक्षभः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootऋक्षभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (name/technical term)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक निपात (also/even)
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (or)
क्रूरcruel/harsh
क्रूर:
Samasa-anga (समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootक्रूर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; (compound member)
विद्धःpierced/afflicted
विद्धः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootविद् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; √विद्/√व्यध् sense ‘pierced/struck’ (contextual)
युतःjoined/combined
युतः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootयुज् (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृदन्त (past passive participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; √युज् (योगे) ‘joined/associated’
वाor
वा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक निपात (or)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक निपात (also/even)
पुष्यःPuṣya (nakshatra)
पुष्यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (nakshatra name)
यदिif
यदि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयदि (अव्यय)
Formशर्तार्थक अव्यय (if)
बलान्वितःendowed with strength
बलान्वितः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबल (प्रातिपदिक) + अन्वित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष: बलेन अन्वितः (endowed with strength)
इर्तः(uncertain reading) moved/impelled?
इर्तः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootईर्/ऋ (धातु) + क्त (प्रत्यय)
Formकृदन्त (past participle, क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; reading uncertain due to text corruption ‘विर्तः/इर्तः’

Sanatkumara (teaching Narada on dharma/ritual timing and doṣa-bhaṅga)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara
P
Pushya

FAQs

It teaches that dharmic acts like dāna become especially potent—and free from ritual defect—when performed in highly auspicious yogas (like Dvipuṣkara) and strong nakṣatras (like Puṣya), emphasizing intention supported by right timing.

By recommending dāna at auspicious times, it supports bhakti in practice: offerings and charity done carefully as an act of devotion help purify the mind and stabilize one’s religious life, which is conducive to devotion and liberation-oriented dharma.

Jyotiṣa (Vedāṅga astrology): the verse references auspicious yogas (Dvipuṣkara), nakṣatra strength (Puṣya balānvitā), and the idea of doṣa from malefic affliction and its cancellation under stronger auspicious factors.