Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā
वींद्वर्का विकुजेंद्वर्काः सुहृदोऽन्येरवेर्धृताः । मिथोधनव्ययायत्रिबंधुव्यापारगः सुहृत् ॥ २६ ॥
vīṃdvarkā vikujeṃdvarkāḥ suhṛdo'nyeraverdhṛtāḥ | mithodhanavyayāyatribaṃdhuvyāpāragaḥ suhṛt || 26 ||
کچھ دوست صرف نام کے ہوتے ہیں—چنچل اور بےثبات؛ اور کچھ دوسرے زمانۂ آفتاب (رَوی) کے سہارے قائم رہتے ہیں۔ مگر نام نہاد دوست بھی کبھی باہمی مال کا نقصان کرانے والا، تین طرح کے خاندانی بندھن میں الجھانے والا، اور دنیاوی کاروبار میں گھسیٹ لے جانے والا بن جاتا ہے॥۲۶॥
Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-Dharma context)
Vrata: none
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
It warns that not every ‘friend’ supports dharma; harmful association can drain wealth, increase obligations, and intensify worldly entanglement—obstructing vairagya and moksha-oriented living.
Bhakti thrives in satsanga and simplicity; this verse cautions against relationships that pull the mind into constant transactions and anxieties, which weaken steadiness in japa, kirtana, and remembrance of Bhagavan.
Indirectly, it echoes Jyotisha-style awareness of ‘Ravi’ as a marker of time/fortune and discipline—suggesting that circumstances and time reveal true companionship and that one should act with discernment (viveka) in worldly dealings.