Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 12

Jyotiṣa-saṅgraha: Varga-vibhāga, Bala-nirṇaya, Garbha-phala, Āyuḥ-gaṇanā

केंद्रात्परं पणफरमापोक्लिममतः परम् । रक्तः श्वेतः शुकनिभः पाटलो धूम्रपांडुरौ ॥ १२ ॥

keṃdrātparaṃ paṇapharamāpoklimamataḥ param | raktaḥ śvetaḥ śukanibhaḥ pāṭalo dhūmrapāṃḍurau || 12 ||

کینڈروں کے پار پَنَفَر گھر ہیں، اور اُن سے بھی آگے اس مسلک کے مطابق آپوکلیم گھر ہیں۔ اُن کے رنگ بالترتیب—سرخ، سفید، طوطے جیسا سبز، پاتل (ہلکا گلابی)، دھواں سا، اور پاندُر (پھیکا زردی مائل) بیان کیے گئے ہیں۔

केन्द्रात्from the center
केन्द्रात्:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootकेन्द्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative/अपादान), एकवचन
परम्beyond
परम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन; अव्ययीभावार्थे ‘beyond’
पणफरम्the Paṇaphara (astrological house)
पणफरम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootपणफर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
आपोक्लिमम्the Apoklima (cadent house)
आपोक्लिमम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootआपोक्लिम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन
अतःthereafter/therefrom
अतः:
Sambandha (सम्बन्ध/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-प्रकारः—उपपद/अव्यय (particle/adverb)
परम्further, beyond
परम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; पुनरुक्तं ‘further/beyond’
रक्तःred
रक्तः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन
श्वेतःwhite
श्वेतः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootश्वेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
शुक-निभःparrot-like (greenish)
शुक-निभः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootशुक (प्रातिपदिक) + निभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive-determinative): ‘शुकस्य निभः’
पाटलःpink/pale-red
पाटलः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootपाटल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
धूम्र-पाण्डुरौsmoky and pale-yellowish
धूम्र-पाण्डुरौ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootधूम्र (प्रातिपदिक) + पाण्डुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (copulative): ‘धूम्रश्च पाण्डुरश्च’

Sanatkumara (in instruction to Narada, in a Vedanga/astrological-technical passage)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

N
Narada
S
Sanatkumara

FAQs

It shows that Moksha-Dharma teaching in the Narada Purana can include disciplined, shastric knowledge—here, a technical ordering of astrological house-types—emphasizing that right understanding (jnana) supports right living (dharma).

This particular verse is not directly devotional; it functions as a Jyotisha-style classification. Indirectly, it supports bhakti by encouraging orderly study of shastra as an aid to dharmic conduct and clarity of mind.

Vedanga Jyotisha: the grouping of houses into kendra (angles), paṇaphara (succedents), and āpoklima (cadents), along with traditional descriptive attributes (here, color/hue associations).