Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 13

Jyotiṣa-śāstra Saṅgraha: Threefold Division, Gaṇita Methods, Muhūrta, and Planetary Reckoning

प्रयुतं कोटिसंज्ञां चार्बुदमब्जं च रर्ववकम् । निरवर्व च महापद्मं शंकुर्जलधिरेव च ॥ १३ ॥

prayutaṃ koṭisaṃjñāṃ cārbudamabjaṃ ca rarvavakam | niravarva ca mahāpadmaṃ śaṃkurjaladhireva ca || 13 ||

اس کے بعد بالترتیب: پرَیُت، کوٹی، اَربُد، اَبج، رَروَوَک، نِرَوَرو، مہاپدم، شَنکُو اور جَلَدھی—یہ بڑھتی ہوئی عظیم اعداد کے نام ہیں۔

प्रयुतम्prayuta (a large number)
प्रयुतम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootप्रयुत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (संख्यावाचक)
कोटि-संज्ञाम्the designation ‘koṭi’
कोटि-संज्ञाम्:
Karma (कर्म/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootकोटि (प्रातिपदिक) + संज्ञा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (कोट्याः संज्ञाम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
अर्बुदम्arbuda (a large number)
अर्बुदम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootअर्बुद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (संख्यावाचक)
अब्जम्abja (a large number)
अब्जम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootअब्ज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (संख्यावाचक; ‘abja’ as number-name)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
रर्ववकम्rarvavaka (a large number-name)
रर्ववकम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootरर्ववक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (संख्यावाचक; पाठदुर्लभ/दुर्लभ-शब्दः)
निरवर्वniravarva (a large number-name)
निरवर्व:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootनिरवर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन (संख्यावाचक; पाठदुर्लभ)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात
महापद्मम्mahāpadma (a large number-name)
महापद्मम्:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + पद्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; कर्मधारयः (महच्च तत् पद्मम्)
शङ्कुःśaṅku (a large number-name)
शङ्कुः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootशङ्कु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (संख्यावाचक)
जलधिःjaladhi (ocean; a large number-name)
जलधिः:
Karta (कर्ता/विषय)
TypeNoun
Rootजलधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (संख्यावाचक)
एवindeed; also
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारणार्थक-निपात
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक-निपात

Narada (in doctrinal instruction within Moksha-dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

FAQs

By naming successive vast number-units, the verse emphasizes disciplined knowledge (jnana) and the Purāṇic habit of precise enumeration—training the mind to grasp scale, order, and scriptural exactness, which supports clarity in dharma and moksha-oriented study.

This verse is not a direct bhakti instruction; it supports bhakti indirectly by grounding the listener in accurate śāstric knowledge and traditional terminology, which strengthens faithful engagement with Purāṇic teachings and recitations.

It highlights technical numeration and list-based instruction used across śāstra—useful for precise reading of Purāṇic cosmology, ritual counts, and traditional calculations (often adjacent to jyotiṣa-style quantification, even when not explicitly astrological here).