Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 53

Śreyas and Paramārtha: The Ribhu–Nidāgha Teaching on Non-Dual Self

Advaita

भवत्यंभसि च क्षीणे नृणां तृष्णासमुद्भवः । क्षुत्तृष्णे देहधर्माख्ये न ममैते यतो द्विज ॥ ५३ ॥

bhavatyaṃbhasi ca kṣīṇe nṛṇāṃ tṛṣṇāsamudbhavaḥ | kṣuttṛṣṇe dehadharmākhye na mamaite yato dvija || 53 ||

جب بدن کا آبی عنصر کم ہو جاتا ہے تو انسانوں میں پیاس پیدا ہوتی ہے۔ بھوک اور پیاس—جو جسم کے اوصاف کہلاتے ہیں—میرے نہیں، اے دِوِج؛ اسی لیے میں ان سے اپنی نسبت نہیں جوڑتا۔

bhavatiarises/occurs
bhavati:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular)
ambhasiin water
ambhasi:
Adhikarana (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootambhas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (N), सप्तमी (Locative), एकवचन (Singular)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/conj.)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
kṣīṇewhen diminished
kṣīṇe:
Adhikarana (अधिकरण/locative absolute)
TypeAdjective
Rootkṣi (धातु)
Formभूतकृदन्त (Past Passive Participle/क्त), नपुंसकलिङ्ग (N), सप्तमी (Locative), एकवचन (Singular); ‘when (it is) diminished’ qualifying ambhasi (locative absolute nuance)
nṛṇāmof men
nṛṇām:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootnṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (M), षष्ठी (Genitive), बहुवचन (Plural)
tṛṣṇā-samudbhavaḥthe arising of thirst
tṛṣṇā-samudbhavaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Roottṛṣṇā (प्रातिपदिक) + samudbhava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (M), प्रथमा (Nominative), एकवचन (Singular); षष्ठी-तत्पुरुष: ‘तृष्णायाः समुद्भवः’
kṣut-tṛṣṇehunger and thirst
kṣut-tṛṣṇe:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootkṣut (प्रातिपदिक) + tṛṣṇā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (F), प्रथमा (Nominative), द्विवचन (Dual); इतरेतर-द्वन्द्व ‘hunger and thirst’
deha-dharma-ākhyecalled bodily attributes
deha-dharma-ākhye:
Visheshana (विशेषण/modifier)
TypeAdjective
Rootdeha (प्रातिपदिक) + dharma (प्रातिपदिक) + ākhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (N), प्रथमा (Nominative), द्विवचन (Dual); बहुपद-तत्पुरुष: ‘देहस्य धर्म इति आख्ये’ = ‘called bodily properties’; adjective to kṣut-tṛṣṇe
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय
mamamine / of me
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/possessor)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive), एकवचन (Singular)
etethese two
ete:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक (M/N), प्रथमा (Nominative), द्विवचन (Dual)
yataḥbecause
yataḥ:
Hetu (हेतु/cause marker)
TypeIndeclinable
Rootyataḥ (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय (causal indeclinable)
dvijaO twice-born
dvija:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (M), सम्बोधन (Vocative), एकवचन (Singular)

Sanatkumara (teaching Narada in Moksha-dharma context)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: none

FAQs

It teaches viveka (discrimination): hunger and thirst arise from bodily depletion and are merely deha-dharma, so the seeker should not mistake them for the Self.

By reducing identification with bodily impulses, the mind becomes steadier for remembrance of the Lord and disciplined bhakti-sadhana, rather than being driven by sensory demands.

No specific Vedanga (like Vyakarana, Jyotisha, or Kalpa) is taught here; the practical takeaway is yogic restraint and self-inquiry—recognizing bodily signals as transient conditions.