Previous Verse
Next Verse

Narada Purana — Purva Bhaga, Shloka 77

Janaka’s Quest for Liberation; Pañcaśikha’s Sāṅkhya on Renunciation, Elements, Guṇas, and the Deathless State

अविवेकस्तथा मोहः प्रमादः स्वप्नतंद्रिता । कथंचिदपि वर्तंते विविधास्तामसा गुणाः ॥ ७७ ॥

avivekastathā mohaḥ pramādaḥ svapnataṃdritā | kathaṃcidapi vartaṃte vividhāstāmasā guṇāḥ || 77 ||

بےتمیزیِ تمیز (عدمِ تمییز)، موہ، غفلت، اور وہ اونگھ جو نیند میں ڈھل جائے—یہ اور ایسی بہت سی تامسک کیفیتیں کسی نہ کسی طرح من میں قائم رہتی ہیں۔

अविवेकःlack of discernment
अविवेकः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअविवेक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; अव्यय-क्रियाविशेषण
मोहःdelusion
मोहः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootमोह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रमादःheedlessness
प्रमादः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रमाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्वप्नतन्द्रिताsleep and drowsiness
स्वप्नतन्द्रिता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootस्वप्न-तन्द्रिता (प्रातिपदिक); स्वप्न (प्रातिपदिक) + तन्द्रिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; द्वन्द्व-समास (copulative)
कथंचित्somehow
कथंचित्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootकथंचित् (अव्यय)
Formअव्यय; अनिश्चितार्थक (indefinite adverb)
अपिalso, even
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; अवधान/समुच्चय/अप्यर्थ (particle: also/even)
वर्तन्तेoccur, exist
वर्तन्ते:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Root√वृत् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; आत्मनेपद
विविधाःvarious
विविधाः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
तामसाःtamasic
तामसाः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootतामस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; विशेषण
गुणाःqualities
गुणाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootगुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Sanatkumara (teaching Narada)

Vrata: none

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bhayanaka

FAQs

It identifies core tamasic obstacles—non-discrimination, delusion, negligence, and lethargy—that keep the mind unfit for jñāna and mokṣa, emphasizing the need to purify consciousness.

Bhakti requires attentiveness and clarity; the verse warns that pramāda and tamasic sleepiness weaken remembrance and steadiness, so devotion must be supported by vigilance and inner wakefulness.

No specific Vedāṅga is taught directly; the practical takeaway is sādhana-discipline—reducing tamas through regulated conduct (niyama), alertness, and sustained study/recitation to counter mental dullness.