शोभनं भीरु सत्यं चेत् कथं स ज्ञायते द्विजः गोत्रनामाभिजनतः श्रोतुमिच्छामि तं द्विजम् //
śobhanaṃ bhīru satyaṃ cet kathaṃ sa jñāyate dvijaḥ gotranāmābhijanataḥ śrotumicchāmi taṃ dvijam //
اے نازک دل! اگر سچ ہی شرافت و خوبی کی علامت ہے تو پھر دْوِج (دو بار جنما) کو کیسے پہچانا جائے؟ کیا گوتر، نام اور خاندان کے نسب سے؟ میں اُس سچے دْوِج کے بارے میں سننا چاہتی ہوں۔
This verse does not discuss pralaya; it focuses on dharma—how to identify a true dvija and whether truth and conduct outweigh mere lineage.
It frames a governance and social-ethics concern: a king/householder must evaluate people by character (especially truthfulness) rather than relying only on gotra, name, and birth when granting honor, trust, or responsibility.
No Vāstu or temple-architecture rule appears here; the verse is a moral inquiry about social recognition and the standards of dvija identity.