Adhyaya 88 — The Manifestation of the Matrikas and the Slaying of Raktabija
स पपात महीपृष्ठे शस्त्रसंहतितो हतः ।
नीरक्तश्च महीपाल रक्तबीजो महासुरः ॥
sa papāta mahīpṛṣṭhe śastrasaṃhatito hataḥ | nīraktaś ca mahīpāla raktabījo mahāsuraḥ ||
ہتھیاروں کے مجتمع حملے سے مارا گیا وہ زمین کی سطح پر گر پڑا۔ اے بادشاہ، وہ عظیم اسور رکتبیج خون سے خالی ہو کر پڑا رہا۔
The verse emphasizes inevitability of karmic resolution: when the sustaining fuel of adharmic power is removed (here, blood/seed), collapse follows—symbolizing the fall of entrenched vice once its support is cut off.
It is part of manvantara-embedded sacred history (manvantara/vaṃśānucarita style narration) illustrating dharma’s protection through divine intervention.
‘Bloodless’ indicates exhaustion of rājasika drive; the demon’s fall to earth symbolizes grounding and dissolution of inflated ego back into prakṛti when its propulsive energy is mastered.