Adhyaya 85 — The Gods’ Hymn to the Goddess and the Emergence of Kaushiki; Shumbha Sends His Envoy
देव्युवाच एवमेतद् बली शुम्भो निशुम्भश्चातिवीर्यवान् ।
किं करोमि प्रतिज्ञा मे यदनालोचिता पुरा ॥
devyuvāca evam etad balī śumbho niśumbhaś cātivīryavān | kiṃ karomi pratijñā me yadanālocitā purā ||
دیوی نے کہا—ہاں، ایسا ہی ہے؛ شُمبھ طاقتور ہے اور نِشُمبھ نہایت زورآور۔ میں کیا کروں؟ پہلے میں نے بے سوچے سمجھے ایک ورت کا سنکلپ کر لیا تھا۔
Even the Divine narrative models satya: a given word becomes the framework through which justice unfolds. The ‘unconsidered vow’ is pedagogical—teaching restraint in speech and the binding nature of promises.
Manvantara-embedded ākhyāna with dharma instruction (satya/pratijñā-dharma).
Śakti ‘accepts’ the opponent’s strength to draw out the latent arrogance fully, so it can be uprooted. The vow symbolizes cosmic law (ṛta): even divine action moves in harmony with order.